Oh, Dios. Mira, no creo que sea capaz de hacer esa, esta noche. | Open Subtitles | اوه ياألهي انا لا اعتقد اني قادر علي ذلك تلك الليله |
Puede que hayas sido capaz de echar a tres esposas de tu vida, pero no me voy a ningún lado. | Open Subtitles | ربما تكون قادر علي أخراج ثلاث زوجات من حياتك و لكن أنا لن أذهب الي أي مكان |
Porque un hombre que abusaría de una menor es más que capaz de acosar a una mujer adulta, ¿verdad? | Open Subtitles | لأن الرجل الذي يعتدي علي قاصرة سيكون أكثر من قادر علي التحرش بإمرأة ناضجة أليس كذلك؟ |
Sé que es adaptable y capaz de realizar tus instrucciones. | Open Subtitles | اعْرفُ بأنّه قادر علي التكيّيفُ وقادر على تَنفيذ أوامركَ |
Si alguien siente que puede aceptar el reto, depende de ustedes. | Open Subtitles | لمن يشعر انه قادر علي التحدي الأمر عائد اليكم |
Cuando se aplique a pleno lo inalámbrico... la Tierra se convertirá en un enorme cerebro, capaz de responder en cualquiera de sus partes. | Open Subtitles | حينما يتم تطبيق اللاسلكيه بنجاح سيتم تحويل الارض الي عقل كبير قادر علي الاستجابه في كل جزء من اجزاءه |
Pero no estamos en la Tierra. ¿Serás capaz de desmenuzarlo? | Open Subtitles | ولكن ليس علي الارض , ولكنك هل ستكون قادر علي صنع ذلك الشي؟ |
Ahora que hemos visto lo que hace el dispositivo, puede que sea capaz de modificar una versión mayor que pueda emitir una onda disruptiva por todo Orilla | Open Subtitles | الآن رأيت مالذي تستطيع الآلة عمله يبدوا أني قادر علي التعديل لنسخة أكبر لبث الموجة التعطيلية على كل , اوفرالا |
Mayor, alguien que es capaz de sobrevivir tanto tiempo va a ser un serio adversario | Open Subtitles | اي احد او اي شيئ قادر علي البقاء طوال هذه المدة فهو بالتاكيد انه خصم جدي |
¿Mamá, crees que papá es capaz de asesinar? | Open Subtitles | امي.. هل تعتقدين بان ابي قادر علي القتل؟ |
¿Cree que hay un tirador capaz de hacer este disparo? | Open Subtitles | اتظن انه هناك قناص متورط في تلك العمليه قادر علي هذا ؟ |
pero afortunadamente, mi buen amigo Mateo, tres veces campeón internacional de baile de salón, fue capaz de estar conmigo. | Open Subtitles | لكن لحسن حظي ان صديقي ميترو بطل ثلاث مرات في صالات الراقص كان قادر علي أن يكون معي اذا متي سأحصل علي مالي؟ |
Estás pensando, que si cogieses mi Agiel, podrías ser capaz de luchar y huir. | Open Subtitles | انت تفكر، لو انك تسحب سوطي، .ربما تكون قادر علي المقاتله به للهروب |
Un espía debe ser capaz de manipular cualquier objetivo en cualquier momento. | Open Subtitles | الجاسوس يجب أن يكون قادر علي معالجة أي هدف في أي وقت |
Ni siquiera serás capaz de hacer algo. | Open Subtitles | أنت لن تكون قادر علي الخروج مع العودة من جديد |
Ahora debes mostrarle tu otra parte así él será capaz de ver su corazón. | Open Subtitles | في وقت مثل هذا ، يجب أن تُريه الجانب الآخر منك ، لكي يكون قادر علي رؤية قلبه |
No imaginé que aún él fuera capaz de tanta crueldad. | Open Subtitles | لا أستطيع التخيل أنه قادر علي هذه القسوة. |
Serás capaz de ver en una semana, no hay problema. | Open Subtitles | .ستكون قادر علي الرؤية في خلال اسبوع,بدون مشكلة |
Y puede que esta noche sólo seas capaz de entender la primera línea, pero eso esta bien. | Open Subtitles | ومن المحتمل ان تكون قادر علي قراءة السطر الاول الليلة ولكن هذا جيد |
- Así que cuando Brick me llame y diga que su mano está mejor y que puede trabajar, he pensado que tendré la oportunidad de compensártelo. | Open Subtitles | قائلاً أن يده تحسنت وانه قادر علي العمل أظنها ستكون فرصتي لأعوض عليك |
¿Crees que puedes despertar en mí alguna enterrada chispa de decencia? | Open Subtitles | أتعتقد انك قادر علي أن تجعل العالم أفضل ؟ |