"قاعدية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de base
        
    • base de
        
    • de referencia
        
    • estaciones base
        
    • básicas
        
    • repetidoras
        
    • estación de
        
    • mantenimiento de
        
    • una red de radio bidireccional de
        
    Estación de base VHF sonora para los lugares de destacamento UN محطــة اتصال قاعدية لﻷصـوات ذات الــتردد العالي جـدا مخصصة لقواعد مواقع اﻷفرقة
    Transmisores-receptores tierra-aire-tierra Antenas de emisora de base de UHF UN هوائيات محطة قاعدية تعمل بالتردد فوق العالي
    El ACNUR también ha recibido cuatro radios de muy alta frecuencia y una estación de base. UN وزودت المفوضية أيضا ﺑ ٤ أجهزة لاسلكي يدوية ذات تردد عال جدا ومحطة قاعدية.
    Destacaron la necesidad de reunir datos de referencia al poner en marcha nuevos programas por países. UN وشددت على الحاجة إلى جمع بيانات قاعدية عند بدء البرامج القطرية الجديدة.
    Transceptor de muy alta frecuencia para la estación de base UN جهاز إرسال واستقبال لاسلكي ذو تردد عالي جدا لمحطة قاعدية
    Antena de la estación de base UN هوائي، لمحطة إذاعة لاسلكية قاعدية
    Transmisor-receptor de mochila Transmisor-receptor, estación de base de radio, con capacidad de almacenamiento de datos Transmisor-receptor portátil UN جهاز إرسال واستقبال، محطة إذاعة لاسلكية قاعدية ذات قدرة على إرسال البيانات واستقبالها
    Estaciones de base de muy alta frecuencia UN محطة قاعدية للأجهزة ذات التردد العالي جدا
    Estaciones de base de muy alta frecuencia UN محطة قاعدية تعمل بالترددات العالية جدا
    Se han entregado estaciones de base para prestar apoyo de comunicaciones en lugar de teléfonos UN وسلمت محطات قاعدية لتقديم الدعم في مجال الاتصالات عوضاً عن الهواتف
    Radios bidireccionales de estación de base de VHF UN محطة قاعدية للبث والاستقبال ذات تردد عال جدا
    Estaciones de base de radioenlace digital UN محطات قاعدية رقمية لربط الشبكات
    Cuenta con secretarías en cada estado y en cada provincia, así como sucursales de base constituidas como asociaciones de distrito especiales. UN وللاتحاد أمانات في كل ولاية ومحافظة، بالإضافة إلى فروع قاعدية في شكل جمعيات متخصصة على مستوى الأحياء.
    Estaciones de base de VHF mantenidas y utilizadas; UN محطة قاعدية ذات تردد عال تمت صيانتها وتشغيلها
    Repetidores de estaciones de base fueron reconfigurados y reubicados UN أجهزة إعادة إرسال لمحطة قاعدية أُعيد ضبطها ونقلها
    Estaciones de base de alta frecuencia fueron reconfiguradas y reubicadas UN محطة قاعدية عالية التردد أُعيد ضبطها ونقلها
    Actualmente se están llevando a cabo proyectos a nivel de base en Filipinas, la India, el Perú y la República Unida de Tanzanía. UN ويجري حالياً تنفيذ مشروعات قاعدية من هذا القبيل في الهند، وبيرو، والفلبين، وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    El plan de acción de la OIT contiene indicadores, objetivos, parámetros de referencia y medidas para la rendición de cuentas. UN وتتضمن خطة عمل منظمة العمل الدولية مؤشرات وغايات وخطوطا قاعدية وتدابير للمساءلة.
    Las estaciones base y los aparatos portátiles con dispositivos de seguridad se necesitan para los dos batallones de reacción rápida que se desplegarán con la UNTAES. UN وثمة حاجة إلى محطات قاعدية وأجهزة متنقلة مأمونة لكتيبتي الرد السريع اللتين ستنشران مع إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية.
    El metamidofos no exhibe propiedades básicas ni ácidas en el agua, por lo que no se puede determinar un valor pK. UN لا يمتلك الميثاميدوفوس خواصاً قاعدية أو حامضية في الماء، ولذلك لا يمكن تحديد قيمة ثابت تفككه
    Se han instalado y se mantienen 10 repetidoras y 26 estaciones de base de alta y muy alta frecuencia en nueve pueblos y ciudades UN تركيب وصيانة 10 أجهزة لإعادة الإرسال و 26 محطة قاعدية للترددات العالية والترددات العالية جدا في 9 بلدات/مدن
    :: mantenimiento de 14 repetidoras, 340 estaciones de base, 296 unidades portátiles, enlaces por microondas de frecuencia superalta con los cuarteles generales de los sectores 1 y 4 y enlaces por satélite con los sectores, la Base Logística de las Naciones Unidas y la Sede de las Naciones Unidas UN :: صيانة 14 من أجهزة إعادة الإرسال و 340 محطة قاعدية و 296 جهاز اتصال محمول ووصلات للتردد العالي جدا عاملة بالموجات الدقيقة مع مقرَّي القطاعين 1 و 4 ووصلات ساتلية مع القطاعات وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي ومقر الأمم المتحدة
    Se prestaron servicios de apoyo técnico y mantenimiento de una red de radio bidireccional de muy alta frecuencia (VHF) y de alta frecuencia (HF) compuesta por 86 repetidores VHF, 106 estaciones de base VHF, 67 estaciones de base HF, 1.137 radios portátiles VHF y 445 radios portátiles y radios manuales VHF UN تردد عال جدا، و 106 محطات قاعدية للتردد العالي جدا جدا، و 106 محطات قاعدية للتردد العالي جدا، و 67 محطة و 67 محطة قاعدية للتردد العالي، وأجهزة متنقلة قاعدية للتردد العالي، وأجهزة متنقلة للاتصالات للاتصالات اللاسلكية منها 137 1 ذات التردد العالي جدا اللاسلكية، منها 137 1 ذات التردد العالي جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus