"قام نائب رئيس اللجنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Vicepresidente de la Comisión
        
    3. En la 59ª sesión, celebrada el 31 de marzo de 1994, el Vicepresidente de la Comisión presentó el proyecto de resolución A/C.5/48/L.51. UN ٣ - في الجلسة ٩٥، المعقودة في ١٣ آذار/مارس ٤٩٩١، قام نائب رئيس اللجنة بعرض مشروع القرار A/C.5/48/L.51.
    el Vicepresidente de la Comisión (Alemania) y coordinador de las consultas oficiosas celebradas sobre esta cuestión presenta el proyecto de decisión A/C.5/51/L.86. UN قام نائب رئيس اللجنة )ألمانيا( ومنسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذه المسألة بعرض مشروع المقرر A/C.5/51/L.86.
    el Vicepresidente de la Comisión (Alemania) y coordinador de las consultas oficiosas celebradas sobre esta cuestión presenta el proyecto de decisión A/C.5/51/L.87. UN قام نائب رئيس اللجنة )ألمانيا( ومنسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذه المسألة بعرض مشروع القرار A/C.5/51/L.87.
    el Vicepresidente de la Comisión (Alemania) y coordinador de las consultas oficiosas celebradas sobre esta cuestión presenta el proyecto de decisión A/C.5/51/L.85. UN قام نائب رئيس اللجنة )ألمانيا( ومنسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذه المسألة بعرض مشروع المقرر A/C.5/51/L.85.
    Seguidamente, también, en el párrafo 78 del referido documento se hace referencia a que en el momento de la aprobación del proyecto de resolución A/C.5/57/L.50 presentado por el Coordinador, el Vicepresidente de la Comisión, mi delegación retiró el proyecto de resolución A/C.5/57/L.38, lo cual es correcto. UN وعلاوة على ذلك، تشير الفقرة 78 إلى حقيقة أنه عندما قام نائب رئيس اللجنة بصفته منسقا لها بعرض مشروع القرار A/C.5/57/L.50 الذي تم اعتماده بعد ذلك، سحب وفد بلادي مشروع القرار A/C.5/57/L.38. وهذا صحيح.
    También en la misma sesión, el Vicepresidente de la Comisión (Belarús), en su calidad de facilitador del proyecto de resolución A/C.2/66/L.76, introdujo enmiendas orales. UN 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، قام نائب رئيس اللجنة (بيلاروس)، بصفته ميسر مشروع القرار A/C.2/66/L.76، بتصويب مشرع القرار شفويا.
    En la 16a sesión, celebrada el 17 de marzo, el Vicepresidente de la Comisión, Mankeur Ndiaye (Senegal), informó de los resultados de las consultas celebradas en relación con el tema 4 b) del programa y presentó el proyecto de conclusiones convenidas sobre el subtema, que figuraba en un documento oficioso. UN 24 - في الجلسة 16 المعقودة في 17 آذار/مارس قام نائب رئيس اللجنة منكور ندياهي (السنغال) بإبلاغ اللجنة عن نتائج المشاورات التي عقدت بشأن البند 4 (ب) من جدول الأعمال وقدم مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بشأن البند الفرعي، وذلك في ورقة غير رسمية.
    En la 36a sesión, celebrada el 9 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Henri Raubenheimer (Sudáfrica) comunicó a la Comisión los resultados de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución. UN 9 - وفي الجلسة 36 المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة هنري راوبنهايمر (جنوب أفريقيا) بإعلام اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار.
    En su décima sesión, celebrada el 9 de mayo de 2003, el Vicepresidente de la Comisión con funciones de relator, Sr. Jesús Martínez Frías (España), presentó y revisó oralmente el proyecto de informe de la Comisión sobre su sexto período de sesiones (E/CN.16/2003/L.2). UN 1 - في الجلسة الثامنة المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2001، قام نائب رئيس اللجنة السيد خيسوس مارتينيث - فرياس (إسبانيا)، الذي تولى مسؤوليات المقرر، بتقديم مشروع تقرير اللجنة عن دورتها السادسة وبتنقيحه شفويا (E/CN.16/2003/L.2).
    En la 39ª sesión, celebrada el 14 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Majdi Ramadan (Líbano), presentó y corrigió oralmente un proyecto de resolución titulado " La función del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza " (A/C.2/59/L.64), basado en consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/59/L.49. UN 4 - وفي الجلسة 39 المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة مجدي رمضان (لبنان) بعرض مشروع قرار معنون " دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر " (A/C.1/59/L.64) وصوّبه شفويا؛ وقد قُدم مشروع القرار هذا بناء على مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.49.
    En la 40ª sesión, celebrada el 16 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Majdi Ramadan (Líbano), presentó un proyecto de resolución titulado " Observancia del primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) " (A/C.2/59/L.72), basado en consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/59/L.50. UN 9 - وفي الجلسة 40 المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة مجدي رمضان (لبنان) بعرض مشروع قرار بعنوان " تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) " (A/C.2/59/L.72)، الذي قُدم بناء على مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.50.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus