Pero él sabrá que tenemos a Palmer en cuanto empiece a buscarlo. | Open Subtitles | سيعلم أننا قبضنا على بالمر بمجرد أن يبداء بالبحث عنه |
No sabemos los detalles, solo creemos que tenemos a la persona correcta. | Open Subtitles | لا نعرف التفاصيل ولكننا نعتقد أننا قبضنا على الشخص المطلوب |
Bueno, eso significa que incluso si atrapamos a Tommy O'Rourke, alguien mas estara buscandote para matarte. | Open Subtitles | حسنا , هذا يعني حتى لو قبضنا على تومي أحد آخر سوف يتصيد لك |
arrestamos a un tipo, nos tomo como una hora encontrar las marcas de aguja. | Open Subtitles | حسناً, لقد قبضنا على شخص أحد الأيام. إستغرقنا ساعة لنجد الآثار. |
Detuvimos a Fernando y habló, pero tengo malas noticias. | Open Subtitles | قبضنا على فرناندو هو تحدث لكن الخبر السيء اخشى |
El hombre perdió partes de su cuerpo y tenemos que decirle que atrapamos al tipo. | Open Subtitles | ولكن الرجل فقد أعضاءً من جسده ويتسنى لنا إخباره بأنّنا قبضنا على الفاعل |
No hubiéramos matado a los soladados si hubiéramos capturado a sus lideres. | Open Subtitles | لم نكن لنقتل الجنود، إن قبضنا على رؤسائهم |
Si cometemos errores graves durante el desempeño de nuestros trabajos, como perpetrar crímenes de guerra, ¿nos enviarán ante la Corte Penal Internacional? O ¿qué ocurrirá si capturamos a personas que hagan este tipo de cosas? | UN | إذا ارتكبنا بعض الأخطاء الجسيمة أثناء القيام بعملنا، مثل ارتكاب جرائم حرب، هل سنُرسل للمثول أمام المحكمة الجنائية الدولية؟ وماذا سيحدث إذا قبضنا على أشخاص يفعلون أشياء من هذا القبيل؟ |
Buenas noticias. Su auto está sano y salvo. Y tenemos a los ladrones. | Open Subtitles | أخبار عظيمة، سيّارتك بأمن وسلام وقد قبضنا على الجناة |
"Señorita Sawyer, soy el detective Willcox, sólo llamaba para decirle que tenemos a su acosador en custodia" | Open Subtitles | أنسة سويار المحقق ويلوكس هنا نحن نتصل لنخبركي بأننا قبضنا على الشخص الذي طاردكي |
Ya tenemos a las personas responsables. | Open Subtitles | طالما أننا قبضنا على المُتورطين |
atrapamos a un chico malo, así que no fue un mal día. | Open Subtitles | ، لقد قبضنا على رجل سيء . لذا إنه ليس باليوم السيء |
Ayer, atrapamos a un chico por posesión. | Open Subtitles | في الأمس , قبضنا على صبي لحيازته المخدرات |
Y me alegro de haberlo hecho... porque atrapamos a ese hijo de puta. | Open Subtitles | وأنا سعيد لأني فعلت ذلك لأننا قبضنا على ذاك اللعين |
arrestamos a su cómplice la semana pasada... y confesó que el arma le pertenecía. | Open Subtitles | وقد قبضنا على شريكه الأسبوع الماضي وقد اعترف أن السلاح يخصه |
arrestamos a 12 de su banda por crímenes viejos. | Open Subtitles | لقد قبضنا على 12 من طاقمه نتيجة للشكاوي السابقة |
arrestamos a todos sus amigos, a todos sus conejillos de Polvo. | Open Subtitles | لقد قبضنا على جميع أصدقائك، كلّ أرانبك الصغار. |
- Señor, con el debido respeto hay algo más urgente. Detuvimos a dos intrusos, a 53 pisos de profundidad... - ...no sabemos cómo entraron. | Open Subtitles | هناك أمرٌ عاجلٌ يا سيدي ، لقد قبضنا على متسللين في الطابق 53 تحت الأرض ، ولا نعرف كيف دخلوا هناك |
Esta mañana, Detuvimos a James Foley, un oficial de policía local... como principal sospechoso de los asesinatos del Carnicero del Río. | Open Subtitles | ـ في هذا الصباح ـ قبضنا على جايمس فولي شرطي محلي سابق ، في عهدتنا ـ كمشتبه رئيسي في جرائم قتل وواتر ستريت |
Detective, me gustaría llamar al alcalde... hacerle saber que atrapamos al asesino. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، أودّ الإتّصال بالعمدة، وأعلمه أننا قبضنا على القاتل. |
Hemos capturado a uno de los bandidos que atacaron en la subasta y deseamos entregarlo. | Open Subtitles | قبضنا على أحد أفراد العصابة التي هاجمت المزاد، وأودّ تسلميه. |
Jimmy, capturamos a una asesina en serie. | Open Subtitles | جيمي لقد قبضنا على قاتلة متسلسلة |
Actualmente, tenemos al chico de 17 años en custodia aunque no encontramos ni al niño de 6 años ni sus restos. | Open Subtitles | لقد قبضنا على الشاب أخيرا ونحتجزه الآن لكننا لم نعثر على الطفل أو حتى جثته |
A Robin Foster lo envenenaron... justo después de poner a Lawan bajo custodia. | Open Subtitles | روبن فوستر تم تسميمة بعد أن قبضنا على لوان |
Tenemos las manos en Tonga. | Open Subtitles | قبضنا على تونغا. |
Tenemos dos sospechosos en custodia, pero sus huellas no están en la cinta. | Open Subtitles | قبضنا على اثنين مشتبه بهم وليس لدينا بصماتهم على الشريط اللاصق |
¡Hemos capturado al traidor! ¡Ahora, busquemos a sus hijos! | Open Subtitles | لقد قبضنا على الخائن الآن ابحث عن أبناءه |
Equipo dos, hemos detenido a dos tiradores en el tejado. | Open Subtitles | هنا الفريق الثاني، قبضنا على .قناصين على السطح |