"قبضنا عليه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Lo tenemos
        
    • Lo atrapamos
        
    • lo arrestamos
        
    • Le tenemos
        
    • capturado
        
    • agarramos
        
    • lo capturamos
        
    Lo tenemos ahora. Esas imágenes le condenaran. Open Subtitles قبضنا عليه تلك اللقطات ستزجه بالسجن
    Medina. Cid. Lo tenemos. Open Subtitles "مادينا", من التحقيقات الجنائيه, قبضنا عليه.
    Nosotros lo seguimos desde la estación del tren hasta donde Lo atrapamos. Open Subtitles أعدنا تعقب مساره من محطة القطار إلى حيث قبضنا عليه
    ¿Cómo puede ser él si Lo atrapamos en el 95? Open Subtitles .. كيف يكون هو من فعلها إذا كنا بالفعل قبضنا عليه في عام 1995 ؟
    lo arrestamos el mes pasado en una operación conjunta con los austríacos. Open Subtitles قبضنا عليه منذ شهر فى عملية مشتركة مع القوات النمساوية
    lo arrestamos tratando de ingresar a nuestro perímetro, dice que te conoce. Open Subtitles قبضنا عليه في محاولة التسلل لمحيطنا يقول انه يعرفك؟
    Ha terminado. Le tenemos. Ha confesado, ¡¿de acuerdo? Open Subtitles لقد إنتهى الأمر و قبضنا عليه, و إعترف حسناً؟
    Delante de las narices de mis guardias rescatan al único miembro de la banda capturado. Open Subtitles تحت سمع وبصر حراسي ويأتوا إلي بغداد لإنقاذ العضو الوحيد من العصابة الذي قبضنا عليه
    ¡Te necesito! ¡Si lo agarramos, podemos poner fin a la guerra ahora mismo! Open Subtitles أحتاج إليك، إن قبضنا عليه يُمكننا إنهاء هذه الحرب الآن
    Solo lo capturamos porque no se iría sin Alice. Open Subtitles قبضنا عليه فقط لأنه رفض المغادرة بدون أليس
    Si Lo atrapamos Lo tenemos todo. Open Subtitles قبضنا عليه وحصلنا على كل شيء منه
    Correcto, Lo tenemos. Open Subtitles هذا صحيح لقد قبضنا عليه
    Lo tenemos. Open Subtitles لقد قبضنا عليه.
    Lo tenemos. Open Subtitles لقد قبضنا عليه.
    ¿Y si Lo atrapamos con sus manos cubiertas de sangre de la persona que acaba de apuñalar a muerte? Open Subtitles ماذا لو قبضنا عليه متلبساً ويداه ملطختان بدماء الشخص الذي طعنه حتى الموت؟
    Si Lo atrapamos tan fácil es porque hay algo que quiere que encontremos. Open Subtitles اذا قبضنا عليه بهذه السهولة, ذلك لانه يوجد شيئاً آخر يريدنا ان نجده.
    Lo atrapamos estacionando un auto frente al mercado. El auto del Dr. Lehman. Open Subtitles قبضنا عليه أمام سوق اللحوم "فى سيارة الطبيب "ليهمـان
    Le encontramos unos fósforos del motel a tu hermano cuando lo arrestamos. Open Subtitles وجدنا علبة أعواد ثقاب الخاصة بالنزل مع أخيك عندما قبضنا عليه
    lo arrestamos varias veces por hacer felaciones en la calle. Open Subtitles لقد قبضنا عليه أكثر من مرة لممارسته مص القضيب عند ناصيه الشارع
    Ahora Le tenemos por asesinato. Open Subtitles لكن الآن قبضنا عليه بتهمة القتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus