"قبل أن أغير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • antes de que cambie
        
    • antes que cambie
        
    • antes de cambiar
        
    - Sáquenlo antes de que cambie de opinión. - ¡Sácalo de aquí! Open Subtitles أخرجة من هنا قبل أن أغير رأى لنخرجة من هنا
    Quiero que me devuelvas mis llaves antes de que cambie la cerradura. Open Subtitles أريد أن تعود لي مفاتيحى , قبل أن أغير الأقفال.
    Te sugiero que disfrutes de tu libertad antes de que cambie de opinión. Open Subtitles الآن، أنا أقترح عليك أن تتمتع بحريتك قبل أن أغير رأيي
    ¡Ahora vete de aquí antes de que cambie de parecer! Open Subtitles من الأفضل لك ان ترحل من هنا قبل أن أغير رأيي
    Lo sé. Ahora enciérrame en mi habitación antes que cambie de idea. Open Subtitles أنا أعلم، والآن أغلقي علي في غرفتي قبل أن أغير رأي
    - Que me devuelvas las llaves. antes de cambiar la cerradura. Open Subtitles -أُريد إسترجاع مفاتيحى , قبل أن أغير الأقفال .
    Creo que debe marcharse antes de que cambie de opinión. Open Subtitles أعتقد أنكي يجب أن ترحلي قبل أن أغير رأيي
    Muy seguro y vete antes de que cambie de opinión. Open Subtitles أجل أنا متأكد , اذهبي من هنا قبل أن أغير رأيي
    ¡Contéstame antes de que cambie de opinión! Open Subtitles إذاً .. ماذا ؟ لا تطرحى أسألة أخرى قبل أن أغير رأيى
    antes de que cambie de opinión. ¡Hagámoslo de nuevo! Open Subtitles هيا قبل أن أغير رأيى، هيا لنقوم بذلك مرة أخرىَ.
    Y será mejor que pidas la cita ahora mismo antes de que cambie de opinión. Open Subtitles و من الأفضل لك أن تجعل الموعد قريب قبل أن أغير رأيي
    Ahora, llévatelo lejos de aquí antes de que cambie de opinión. Open Subtitles الآن ، اخرجه من هنا بحق الجحيم قبل أن أغير رأيي.
    Pero tiene que irse a casa antes de que cambie de opinión. Open Subtitles ولكن عليكَ أن تذهب للبيت قبل أن أغير رأيي
    Así que engancha el sacaleches antes de que cambie de opinión. Open Subtitles لذا قومي بتركيب المضخة قبل أن أغير رأيي.
    Vete despacio antes de que cambie de idea, desencaje mi mandíbula y te trague entero. Open Subtitles تراجع للخلف ببطء قبل أن أغير رأيي أخلع مفاصل فكّي لأفتحه و أبتلعك كاملاً
    ¿Podemos darnos prisa y quitar esta férula antes de que cambie de idea? Open Subtitles هل تستطيعين الإسراع وإزالة يدك قبل أن أغير رأيي؟
    Mejor vete, antes de que cambie de idea y te devuelva esta cosa. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب قبل أن أغير رأيي و أُعيد هذا الشيء إليك
    Mejor os vais antes de que cambie de idea. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب قبل أن أغير رأي
    Gracias. Lárgate antes de que cambie de idea. Open Subtitles شكراّّ لك - اصمت ، أخرج من هنا قبل أن أغير رأيي -
    Adelante, antes que cambie de opinión sobre ti. Open Subtitles إنها لك الآن ، أذهب قبل أن أغير رأي بشأنك
    Bésame antes que cambie de parecer. Open Subtitles قبلني قبل أن أغير رأيي
    - Anóteme antes de cambiar de opinión. Open Subtitles -سجليني قبل أن أغير رأيي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus