"قبل الزفاف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • antes de la boda
        
    • antes de la ceremonia
        
    Tengo que hacer que ese espíritu realice el "cruce" antes de la boda. Open Subtitles علي ان اجعل هذه الروح تعبر إلى عالم الأموات قبل الزفاف
    Da mala suerte ver a la novia con el vestido antes de la boda. Open Subtitles إن الفأل السيء هو أن ترى العروس في ثوب زفافها قبل الزفاف
    El esposo no debe verte con el vestido antes de la boda, es mala suerte. Open Subtitles العريس لا يجب أن يراكِ قبل الزفاف حظ سيء
    Es el novio el que no puede ver a la novia antes de la boda. Open Subtitles أنت تُفكّرُ بالعريسِ لا يَرى العروسَ قبل الزفاف
    Es mala suerte ver a la novia antes de la boda. Open Subtitles تعرف أنه فأل سيىء أن ترى العروس قبل الزفاف.
    Jim quiere una reunión de los padrinos antes de la boda. Open Subtitles يـــريد جيم أن يجتمـــع بعروســـة قبل الزفاف.
    Es mala suerte ver a la Novia antes de la boda. Open Subtitles تعرف أنه فأل سيىء أن ترى العروس قبل الزفاف.
    Es normal echarse un poco para atrás antes de la boda. Open Subtitles فمن الطبيعي أن تحصل قدم الباردة قبل الزفاف.
    Se supone que no debes ver al novio dos días antes de la boda. Open Subtitles من المفترض ألا تلتقي بخطيبك قبل الزفاف بيومين يبدو واضحاً أنك لا تعرف
    Si esperas tener una confirmación antes de la boda lo dudo. Open Subtitles إذا كنت تأمل على تأكيد قبل الزفاف.. أشك في ذلك
    De hecho, desapareció una semana antes de la boda. Open Subtitles فى الحقيقة ، لقد اختفت لاسبوعين قبل الزفاف
    Sé que abandonó a su prometido tres semanas antes de la boda. Open Subtitles أعرف أنّها تركت خطيبها ثلاث أسابيع قبل الزفاف
    Bueno, algún día se lo tendrá que contar.... sino tendrás que hacer que el fantasma haga el "cruce" antes de la boda. Open Subtitles حسناً ، ستخبره في النهايه عليكِ ان تجعي الروح تعبر إلى عالم الأموات قبل الزفاف
    Sólo que ella se embarazó del mejor amigo de su marido antes de la boda. Open Subtitles فقط حَبلتْ من صديقِ زوجِها الأفضلِ قبل الزفاف.
    Deberíamos juntarnos antes de la boda. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَجتمعَ قبل الزفاف.
    Tuvimos una pelea diez días antes de la boda que acabó con el compromiso. Open Subtitles حدث بيننا شجار قبل الزفاف بحوالي 10 أيام والغيت الخطوبة
    Sí, cueste lo que cueste, esconde esa cosa el novio no debe vértelo puesto antes de la boda, es de mala suerte. Open Subtitles بكل الوسائل تخلصي من هذا الرداء العريس لا يجب أن يراكِ قبل الزفاف حظ سيء
    Bueno, Hunter estuvo en la cabaña por unos días, preparando algunas cosas antes de la boda. Open Subtitles هانتر كان في المنزل لعدة أيام يجهز الأمور قبل الزفاف
    No puedo creer que estes arruinando el segundo Jueves antes de la boda! Open Subtitles لا أستطيع اأن أصدّق أنك تخرّب ! اليوم الثاني قبل الزفاف
    Nadie te está encadenamiento, baby-girl. Si te gusta, dilo. Pero me gustaría que lo hagas antes de la boda. Open Subtitles لا أحد يقيّدكِ، حبيبتي إذا تحبّيه، قولي ذلك لكنّي أودّ هذا قبل الزفاف.
    Trae mala suerte si el novio ve a su prometida antes de la ceremonia. Open Subtitles هو حظُّ سيئُ للعريسِ لرُؤية العروسِ قبل الزفاف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus