"قبل تسع سنوات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hace nueve años
        
    Es suficiente, ¿sí? Estuvimos juntos una vez, hace nueve años cuando fuimos a esquiar. Open Subtitles هلى توقفت، كنا معا مرة واحدة قبل تسع سنوات في رحلة تزلج.
    hace nueve años era parte de un grupo que lanzó una nave espacial para recoger datos sobre Plutón. Open Subtitles قبل تسع سنوات كان جزءا من فريق أن أطلقت المركبة الفضائية لجمع البيانات حول بلوتو.
    Desde la celebración del tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme, que tuvo lugar hace nueve años, se han producido cambios fundamentales en la situación internacional en materia de seguridad. UN ومنذ الدورة الاستثنائية الثالثة المكرسة لنزع السلاح المعقودة قبل تسع سنوات طرأت تغييرات جوهرية على أوضاع اﻷمن الدولي.
    Como expresó el Comandante en Jefe Fidel Castro Ruz en este mismo podio, hace nueve años: UN وكما قال القائد العام للقوات المسلحة فيديل كاسترو روس من على هذا المنبر ذاته قبل تسع سنوات:
    La medida constituye el último paso en un proceso de revisión iniciado hace nueve años por Paddy Ashdown, el Alto Representante de entonces. UN وهذه تمثل الخطوة النهائية في عملية الاستعراض التي بدأها الممثل السامي بادي آشداون قبل تسع سنوات.
    Y la tasa se ha acelerado desde que empezaron las mediciones hace nueve años. TED وقد تسارع المعدل منذ بدء القياسات قبل تسع سنوات.
    Conocí a un hombre a quien, hace nueve años arrestaron por mendigar en un Walgreens. TED التقيت رجلاً، اعتُقِل قبل تسع سنوات بتهمة التسول في ولغرين.
    No heredó Thornfield hasta hace nueve años. Open Subtitles ورثها فقط ثورنفيلد قبل تسع سنوات.
    ¿Puedes creer que hace nueve años estábamos caminando en Viena? Open Subtitles هل تصدقين أننا قبل تسع سنوات كنا نتمشى معاً في فيينا؟
    La policía lo interrogó hace nueve años. Open Subtitles إستجوبته شرطة العاصمة قبل تسع سنوات.
    Ya lo miré hace nueve años. No hay nada. Open Subtitles لقد تصفّحتُ كلّ ذلك قبل تسع سنوات ولا يوجد شيء به
    Perdone, está preguntando por algo que sucedió hace nueve años. Open Subtitles عفواً, انتي تسألين عن شيء حدث قبل تسع سنوات
    Aún se encuentra pendiente en ese foro el juicio de Luis Colón Osorio, que fue arrestado hace nueve años por conspiración, como parte de una organización clandestina conocida como Los Macheteros, al luchar por la independencia de Puerto Rico. UN وفي ذاك المحفل تعلق حاليا محاكمة لويس كولون أونوريو الذي اعتقل قبل تسع سنوات بتهمة التخطيط، بوصفه عضوا في منظمة سرية تعرف باسم لوس ماشيتيروس، للكفاح من أجل استقلال بورتوريكو.
    La República de Palau disfruta del rápido desarrollo que vino con su independencia, lograda un 1º de octubre hace nueve años. UN إن جمهورية بالاو تتمتع بتنمية سريعة جاءت مع استقلالها في 1 تشرين الأول/أكتوبر قبل تسع سنوات.
    Nuestro apoyo a un Consejo de Seguridad ampliado, que incluya al Japón y a Alemania por sus valiosas contribuciones a la comunidad internacional, es algo de lo que hay constancia en las Naciones Unidas, y tomamos esa posición hace nueve años en el quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. UN إن تأييدنا لمجلس أمن موسع، يشمل اليابان وألمانيا بسبب مساهماتها القيمة للمجتمع الدولي، معروف جيدا في الأمم المتحدة، وقد اتخذنا ذلك الموقف قبل تسع سنوات أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.
    hace nueve años nos retiramos completamente del Líbano. UN وانسحبنا من لبنان قبل تسع سنوات.
    hace nueve años que lo vi por última vez. Open Subtitles قبل تسع سنوات رأيته للمرة الأخيرة.
    No sé, el partido... fue hace nueve años. Open Subtitles لا أدري كانت اللعبة قبل تسع سنوات
    hace nueve años, como... un igualmente respetable miembro del equipo, escritor y produtor ejecutivo. Open Subtitles قبل تسع سنوات حيث كان الأول كاتباً ...من طاقم الكتاب والثاني منتجاً لجزء
    Bueno, la policía de L.A. le pilló hace nueve años por posesión de drogas, pero nunca cumplió condena. Open Subtitles نالت منه شرطة " لوس أنجليس " قبل تسع سنوات بتهمة حيازة مخدرات لكنه لم يقضي عقوبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus