"قبل منحهم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • antes de conceder
        
    • antes de concederles
        
    • antes de obtener
        
    • antes de adjudicar
        
    • antes de otorgarles
        
    • antes de la concesión
        
    • antes de que se les otorgue
        
    • antes de que se les conceda
        
    6. ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de conceder el estatuto de refugiado? Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés UN السؤال 6: ما هي التشريعات والإجراءات والآليات القائمة لكفالة ألا يكون طالبو اللجوء قد شاركوا في أنشطة إرهابية قبل منحهم مركز اللاجئ؟ يرجى تقديم أمثلة عن أي حالة ذات صلة.
    Apartado f) - ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos están en vigencia para asegurarse de que el solicitante de asilo no haya participado en actos de terrorismo antes de conceder el estatuto de refugiado? UN ما هي التشريعات والإجراءات والآليات القائمة لكفالة ألا يكون طالبو اللجوء قد شاركوا في أنشطة إرهابية قبل منحهم حق اللجوء؟ ويرجى تقديم أمثلة عن أي حالات ذات صلة.
    ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de conceder el estatuto de refugiado? Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés. UN ما هي التشريعات والإجراءات والآليات القائمة للتأكد من أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في أنشطة إرهابية، وذلك قبل منحهم مركز اللاجئ؟ ويرجى تقديم أمثلة عن أي حالات ذات صلة.
    :: Todos los solicitantes de asilo en el Reino Unido son entrevistados y se les toma las huellas dactilares antes de concederles el estatuto. UN :: تجري مقابلة جميع طالبي اللجوء إلى المملكة المتحدة وتؤخذ بصماتهم قبل منحهم اللجوء.
    Que legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actos terroristas antes de conceder el estatuto de refugiado? Sírvase de aportar ejemplos de cualquier caso de interés UN ما هي التشريعات والإجراءات والآليات القائمة لضمان ألا يكون طالبو اللجوء قد ارتكبوا أعمالا إرهابية قبل منحهم مركز اللاجئ؟ يرجى تقديم أمثلة على أية حالة ذات صلة.
    Qué legislación, procedimientos o mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo que no hayan participado en actividades terroristas antes de conceder el estatuto de refugiado? Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés SCA20/01 (6) UN ما هو التشريع أو الإجراءات والآليات القائمة لكفالة ألا يكون طالبو اللجوء قد شاركوا في أنشطة إرهابية قبل منحهم مركز اللاجئ؟ يرجى تقديم أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Inciso f) ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de conceder el estatuto de refugiado? UN واو - التشريعات والإجراءات والآليات القائمة لكفالة أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في أنشطة إرهابية قبل منحهم مركز اللاجئ - وتقديم أمثلة في ذلك الخصوص
    ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de conceder el estatuto de refugiado? Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés. UN ما هو التشريع والإجراءات والآليات القائمة لكفالة أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في أنشطة إرهابية قبل منحهم مركز اللاجئ؟ برجاء تقديم أمثلة لأي حالات ذات صلة.
    Inciso f) - ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de conceder el estatuto de refugiado? Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés UN ما هي التشريعات والإجراءات والآليات القائمة لضمان أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في أنشطة إرهابية قبل منحهم مركز اللاجئ؟ والرجاء تقديم أمثلة عن أي حالات ذات صلة؟
    ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de conceder el estatuto de refugiados? Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés. UN ما هـــي التشريعات والإجـــــراءات والآليات المعمول بها للتأكد من أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في نشاط إرهابي قبل منحهم مركز اللاجئ؟ يرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse, antes de conceder el estatuto de refugiado, de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas? Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés. UN ما التشريعات والإجراءات والآليات المعمول بها للتأكد من أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في أي نشاط إرهابي قبل منحهم وضع اللاجئ؟ يرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Inciso f) ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de conceder el estatuto de refugiado? Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés. UN ما هو التشريع والإجراءات والآليات القائمة لكفالة أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في أنشطة إرهابية قبل منحهم مركز اللاجئ؟ برجاء تقديم أمثلة عن أي حالات ذات صلة.
    ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de conceder el estatuto de refugiado. Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés. UN ما التشريعات والإجراءات والآليات المعمول بها للتأكد من أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في أي نشاط إرهابي قبل منحهم وضع لاجئ؟ يرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    f) ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de conceder el estatuto de refugiado? Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés UN الفقرة الفرعية (و) - ما هي التشريعات والإجراءات والآليات القائمة لضمان أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في أنشطة إرهابية قبل منحهم مركز اللاجئ؟ الرجاء تقديم أمثلة عن أي حالات ذات صلة.
    ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de concederles el estatuto de refugiado? Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés. UN ما هي التشريعات والإجراءات والآليات المعمول بها للتأكد من أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في أي نشاط إرهابي قبل منحهم وضع لاجئ؟ يرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Inciso f) ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos existen para asegurarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de concederles el estatuto de refugiado? Sírvase aportar ejemplos de cualquier caso de interés. UN الفقرة الفرعية (و) - ما هي التشريعات والإجراءات والآليات القائمة التي تضمن أن طالبي اللجوء لم يشاركوا في أنشطة إرهابية قبل منحهم مركز لاجئ؟ الرجاء تقديم أمثلة عن أي حالات ذات صلة.
    Apartado f) - ¿Qué leyes, procedimientos y mecanismos se han instituido para comprobar que los solicitantes de asilo no han participado en actividades terroristas antes de obtener el estatuto de refugiados? Sírvase citar ejemplos al respecto. UN الفقرة الفرعية (و) - ما هي التشريعات والإجراءات والآليات القائمة لضمان ألا يكون طالبو اللجوء قد ارتكبوا أعمالا إرهابية قبل منحهم مركز اللاجئ؟ يرجى تقديم أمثلة على أية حالة ذات صلة.
    En colaboración con la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi, inscribir formalmente a los proveedores en la base de datos antes de adjudicar contratos; marcar individualmente a los proveedores activos en la base de datos; y revisar la base de datos de los proveedores para marcar como inactivos a aquellos que no se utilizan UN بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي: تسجيل البائعين رسميا في قاعدة البيانات قبل منحهم عقودا، وتسجيل البائعين فرديا في قاعدة البيانات بأنهم نشطين، واستعراض قاعدة بيانات البائعين لتسجيل البائعين الذين لم تستخدم خدماتهم بأنهم غير نشطين
    Apartado f) ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos se han establecido para cerciorarse de que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas antes de otorgarles el estatuto de refugiado? Sírvase facilitar ejemplos de casos pertinentes. UN الفقرة الفرعية (و) ما التشريعات والإجراءات والآليات المعمول بها للتأكد من أن طالبـي اللجوء لم يشاركوا في أي نشاط إرهابي قبل منحهم وضع لاجـئ؟ يرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
    Las pensiones podrán concederse a los residentes permanentes que lleven residiendo en la isla cierto período ininterrumpido antes de la concesión de la prestación y que hayan alcanzado la edad de 65 años, aunque podrá eximirse de este requisito en caso de invalidez física o mental. UN ويجوز منح معاشات تقاعدية للمقيمين الدائمين الذين كانوا يقيمون بصفة مستمرة في بيتكيرن لفترة محددة قبل منحهم تلك المعاشات، وبلغوا من العمر 65 سنة، وإن كان يجوز التغاضي عن هذا الشرط في حالات إصابة الشخص بعجز بدني أو عقلي.
    - ¿Qué procedimientos y mecanismos existen para velar por que, antes de que se les otorgue el estatuto de refugiado, se verifique que los solicitantes de asilo no hayan participado en actividades terroristas? UN ما هي الإجراءات والآليات القائمة لضمان عدم تورط طالبي اللجوء في نشاط إرهابي قبل منحهم مركز اللاجئ؟
    :: ¿Qué legislación, procedimientos y mecanismos se han tomado para asegurar que quienes buscan asilo no han estado envueltos en actividades terroristas antes de que se les conceda el status de refugiados? UN الفقرة الفرعية 3 (و) ما هي التشريعات والإجراءات والآليات القائمة لكفالة عدم قيام طالبي اللجوء بالمشاركة في الأنشطة الإرهابية قبل منحهم مركز اللاجئ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus