"قدرة خدمات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la capacidad de los servicios
        
    • capacidad de servicios
        
    Por ello, en la etapa actual es difícil calcular las consecuencias que tendrán las reuniones del Grupo de Trabajo sobre la capacidad de los servicios de conferencias. UN وعليه، فإن من الصعب في المرحلة الحالية التحقق من أثر اجتماعات الفريق العامل على قدرة خدمات المؤتمرات.
    Sin embargo, ésta parece reflejar una disminución de la capacidad de los servicios de conferencias antes que una reducción de la demanda. UN غير أن هذا الانخفاض يعكس فيما يبدو تناقصا في قدرة خدمات المؤتمرات أكثر مما يشير إلى تقلص الطلب.
    También coopera con el PNUD y la CESPAP en la ejecución de proyectos de energía sostenible, por ejemplo, sobre el fomento de la capacidad de los servicios de energía sostenible para el desarrollo rural en Asia. UN وهي تتعاون أيضا مع البرنامج الانمائي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في تنفيذ مشاريع الطاقة المستدامة، مثل مشروع تعزيز قدرة خدمات الطاقة المستدامة من أجل التنمية الريفية في آسيا.
    Era necesario abordar el problema general de la capacidad de los servicios de conferencia de las Naciones Unidas. UN وأن المشكلة العامة التي بحاجة إلى معالجة هي قدرة خدمات المؤتمرات بالأمم المتحدة.
    Era necesario abordar el problema general de la capacidad de los servicios de conferencia de las Naciones Unidas. UN وأن المشكلة العامة التي بحاجة إلى معالجة هي قدرة خدمات المؤتمرات بالأمم المتحدة.
    Objetivo de la Organización: optimizar la utilización de la capacidad de los servicios de reuniones y documentación de forma coordinada y global UN هدف المنظمة: استخدام قدرة خدمات الاجتماعات والوثائق أمثل استخدام عبر تنسيقها في جميع مراكز العمل
    ii) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de traducción UN ' 2` استخدام قدرة خدمات الترجمة التحريرية بنسبة 100 في المائة
    Objetivo de la Organización: optimizar la utilización de la capacidad de los servicios de reuniones y documentación de forma coordinada y global UN هدف المنظمة: استخدام قدرة خدمات الاجتماعات والوثائق أمثل استخدام عبر تنسيقها في جميع مراكز العمل
    ii) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de traducción UN ' 2` استخدام قدرة خدمات الترجمة التحريرية بنسبة 100 في المائة
    Objetivo de la Organización: Optimizar la utilización de la capacidad de los servicios de reuniones y documentación de forma coordinada y global UN هدف المنظمة: استخدام قدرة خدمات الاجتماعات والوثائق على النحو الأمثل بطريقة منسقة عالميا
    ii) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de traducción UN ' 2` استخدام قدرة خدمات الترجمة التحريرية بنسبة 100 في المائة
    iv) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de interpretación UN ' 4` الاستفادة بنسبة 100 في المائة من قدرة خدمات الترجمة الشفوية
    ii) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de edición, traducción y procesamiento de textos UN ' 2` استخدام نسبة 100 في المائة من قدرة خدمات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص
    iv) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de interpretación UN ' 4` الاستفادة بنسبة 100 في المائة من قدرة خدمات الترجمة الشفوية
    ii) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de revisión editorial, traducción y procesamiento de textos UN ' 2` استخدام قدرة خدمات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة
    iv) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de interpretación UN ' 4` استخدام قدرة خدمات الترجمة الشفوية بنسبة 100 في المائة
    Los recursos humanos y financieros aprobados por la Asamblea General comenzaron a fluctuar, lo que hizo mella en la capacidad de los servicios de conferencias para responder a la demanda. UN إذ بدأت الموارد البشرية والمالية التي تعتمدها الجمعية العامة في التقلب، اﻷمر الذي ينال من قدرة خدمات المؤتمرات على تلبية الطلب الواقع عليها.
    b) i) Utilización de más del 90% de la capacidad de los servicios de interpretación UN (ب) ' 1` استخدام قدرة خدمات الترجمة الشفوية بنسبة تتجاوز 90 في المائة
    b) i) Utilización de más del 90% de la capacidad de los servicios de interpretación UN (ب) ' 1` استخدام قدرة خدمات الترجمة الشفوية بنسبة تتجاوز 90 في المائة
    b) i) Utilización de más del 90% de la capacidad de los servicios de interpretación UN (ب) ' 1` استخدام قدرة خدمات الترجمة الشفوية بنسبة تتجاوز 90 في المائة
    También se da por entendido que la capacidad de servicios que quedaría liberada de otros períodos durante el año podría utilizarse para prestar servicios al Grupo de Trabajo de composición abierta sin gastos adicionales. UN ومن المعروف أيضا أنه يمكن الاستفادة من قدرة خدمات المؤتمرات التي ستتوفر من الفترات اﻷخرى من السنة لخدمة اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية دون تحمل أية تكاليف إضافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus