"قدمه نائب رئيس المجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • presentado por el Vicepresidente del Consejo
        
    • había presentado el Vicepresidente del Consejo
        
    En su 51ª sesión, celebrada el 7 de noviembre, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión titulado " Informe del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas sobre su 12º período de sesiones " (E/2013/L.41), presentado por el Vicepresidente del Consejo (Austria). UN 297 - وفي الجلسة 51 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر المعنون " تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثانية عشرة " (E/2013/L.41)، الذي قدمه نائب رئيس المجلس (النمسا).
    51. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.22), basado en un proyecto sobre el mismo asunto presentado anteriormente por el Comité de Representantes Permanentes (UNEP/GC.17/L.4, anexo). UN ٥١ - في الجلسة نفسها كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.17/L.22)، قدمه نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي على أساس مشروع مقرر سابق بشأن الموضوع نفسه قدمته لجنة الممثلين الدائمين )UNEP/GC.17/L.4، المرفق(.
    conferencias y cumbres de las Naciones Unidas En su 36ª sesión, celebrada el 16 de julio, el Consejo examinó un proyecto de resolución titulado " La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas " (E/2002/L.27), presentado por el Vicepresidente del Consejo. UN 8 - في جلستـه 36 المعقودة في 16 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي " (E/2003/L.27)، قدمه نائب رئيس المجلس.
    conferencias y cumbres de las Naciones Unidas En su 36ª sesión, celebrada el 16 de julio, el Consejo examinó un proyecto de resolución titulado " La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas " (E/2002/L.27), presentado por el Vicepresidente del Consejo. UN 8 - في الجلسة 36 المعقودة في 16 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي " (E/2003/L.27)، قدمه نائب رئيس المجلس.
    En su 40ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer " (E/2005/L.44), presentado por el Vicepresidente del Consejo, Agim Nesho (Albania), sobre la base de consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución E/2005/L.32. UN 201- وفي الجلسة 40 المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة " (E/2005/L.44) قدمه نائب رئيس المجلس أجيم نيشو (ألبانيا) بالاستناد إلى المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار E/2005/L.32.
    En su 34a sesión, celebrada el 17 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.14), titulado " La función del sistema de las Naciones Unidas en la promoción del empleo pleno y productivo y del trabajo decente para todos " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), sobre la base de consultas oficiosas. UN 14 - في الجلسة 34، المعقودة في 17 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.14) بعنوان " دور منظومة الأمم المتحدة في توفير العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع " ، قدمه نائب رئيس المجلس هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 34ª sesión, celebrada el 17 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.15) titulado " Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Hjálmar Hannesson (Islandia), sobre la base de consultas oficiosas. UN 13 - في الجلسة 34، المعقودة في 17 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.15) بعنوان " تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ " ، قدمه نائب رئيس المجلس هيالمار هانيسون (أيسلندا)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 47ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.36) titulado " Ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), sobre la base de consultas oficiosas. UN 13 - في الجلسة 47 المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.36) عنوانه " تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا " ، قدمه نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 47ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.28) titulado " Incorporación de una perspectiva de género en todas las políticas y los programas del sistema de las Naciones Unidas " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), en relación con los temas 7 e) y 14 a) del programa, sobre la base de consultas oficiosas. UN 45 - في الجلسة 47، المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.28) عنوانه " تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج في منظومة الأمم المتحدة " ، قدمه نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، في إطار بندي جدول الأعمال 7 (هـ) و 14 (أ) بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 45ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.27) titulado " Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), sobre la base de consultas oficiosas. UN 52 - في الجلسة 45، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.27) عنوانه " الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو " ، قدمه نائب رئيس المجلس ليو ميروريـس (هايتي)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 48ª sesión, celebrada el 4 de octubre, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.40) titulado " Informe del Comité de Expertos en Administración Pública sobre su sexto período de sesiones y fechas, lugar y programa provisional del séptimo período de sesiones del Comité " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), sobre la base de consultas oficiosas. UN 6 - كان معروضا على المجلس، في جلسته 48، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر، مشروع قرار (E/2007/L.40) معنون " تقرير لجنة خبراء الإدارة العامة عن دورتها السادسة وموعد ومكان انعقاد الدورة السابعة للجنة وجدول أعمالها المؤقت " قدمه نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي) بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 48ª sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.38) titulado " Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), sobre la base de consultas oficiosas. UN 13 - في جلسته 48، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.38) معنون " لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية " قدمه نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 34a sesión, celebrada el 17 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.14), titulado " La función del sistema de las Naciones Unidas en la promoción del empleo pleno y productivo y del trabajo decente para todos " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Hilario G. Davide, Jr. (Filipinas), sobre la base de consultas oficiosas. UN 14 - في الجلسة 34، المعقودة في 17 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.14) بعنوان " دور منظومة الأمم المتحدة في توفير العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع " ، قدمه نائب رئيس المجلس هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 34ª sesión, celebrada el 17 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.15) titulado " Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Hjálmar Hannesson (Islandia), sobre la base de consultas oficiosas. UN 13 - في الجلسة 34، المعقودة في 17 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.15) بعنوان " تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ " ، قدمه نائب رئيس المجلس هيالمار هانيسون (أيسلندا)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 47ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.36) titulado " Ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), sobre la base de consultas oficiosas. UN 16 - في الجلسة 47 المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.36) عنوانه " تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا " ، قدمه نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 47ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.28) titulado " Incorporación de una perspectiva de género en todas las políticas y los programas del sistema de las Naciones Unidas " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), en relación con los temas 7 e) y 14 a) del programa, sobre la base de consultas oficiosas. UN 48 - في الجلسة 47، المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.28) عنوانه " تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج في منظومة الأمم المتحدة " ، قدمه نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، في إطار بندي جدول الأعمال 7 (هـ) و 14 (أ) بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 45ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución (E/2007/L.27) titulado " Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), sobre la base de consultas oficiosas. UN 55 - في الجلسة 45، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.27) عنوانه " الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو " ، قدمه نائب رئيس المجلس ليو ميروريـس (هايتي)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 46ª sesión, celebrada el 23 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Somduth Soborun (Mauricio), tras la celebración de las consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución E/2010/L.20. UN 52 - وفي الجلسة 46، المعقودة في 23 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار معنون " تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا " ، قدمه نائب رئيس المجلس سومدوث سوبورون (موريشيوس)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار E/2010/L.20.
    En su 46ª sesión, celebrada el 23 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Somduth Soborun (Mauricio), tras la celebración de las consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución E/2010/L.20. UN 53 - وفي الجلسة 46، المعقودة في 23 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار معنون " تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا " ، قدمه نائب رئيس المجلس سومدوث سوبورون (موريشيوس)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار E/2010/L.20.
    En su 49ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación " (E/2012/L.30), presentado por el Vicepresidente del Consejo (México) sobre la base de consultas oficiosas relativas al proyecto de resolución E/2012/L.20. UN 185 - وفي الجلسة 49، المعقودة في 27 تموز/ يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار معنون " لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية " (E/2012/L.30)، قدمه نائب رئيس المجلس (المكسيك) على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار E/2012/L.20.
    En su 43ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo tuvo a la vista un proyecto de decisión titulado " Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados " (E/2001/L.38) que había presentado el Vicepresidente del Consejo (Croacia). UN 31 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضاً على المجلس مشروع مقرر قدمه نائب رئيس المجلس (كرواتيا) بعنوان " مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً " (E/2001/L.38).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus