"قدم الرئيس إحاطة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Presidente informó
        
    • la Presidencia informó
        
    • el Presidente reseñó
        
    • el Presidente presentó
        
    El 4 de octubre, el Presidente informó a la prensa del programa de trabajo del Consejo durante el mes. UN وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر، قدم الرئيس إحاطة إلى الصحافة عن برنامج عمل المجلس خلال ذلك الشهر.
    El 21 de diciembre de 2005, el Presidente informó al Consejo de Seguridad en una consulta privada sobre la labor realizada por el Comité. UN وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2005، قدم الرئيس إحاطة إلى مجلس الأمن، في مشاورة مغلقة بشأن الأعمال التي اضطلعت بها اللجنة.
    Como parte de los intentos por dar mayor transparencia a la labor del Consejo, el Presidente informó a los presidentes de los grupos regionales del programa de trabajo del Consejo y también se reunió con el Presidente del Consejo Económico y Social. UN وسعيا إلى زيادة شفافية أعمال المجلس، قدم الرئيس إحاطة إلى رؤساء المجموعات الإقليمية بشأن برنامج عمل المجلس، واجتمع أيضا مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El 21 de noviembre, la Presidencia informó al Consejo, durante las consultas oficiosas, sobre las deliberaciones del Comité relativas al informe y las recomendaciones. UN وفي 21 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم الرئيس إحاطة إلى المجلس خلال مشاورات غير رسمية بشأن مناقشات اللجنة للتقرير والتوصيات.
    Por ello, el Presidente reseñó al Consejo los días 17 de marzo, 13 de junio, 11 de septiembre y 10 de diciembre de 2008 (véanse S/PV.5853, S/PV.5909, S/PV.5973 y S/PV.6036, respectivamente). UN وتبعا لذلك، قدم الرئيس إحاطة إلى المجلس في 17 آذار/مارس و 13 حزيران/يونيه و 11 أيلول/سبتمبر و 10 كانون الأول/ديسمبر 2008 (انظر S/PV.5853 و S/PV.5909 و S/PV.5973 و S/PV.6036).
    El 25 de mayo de 2004 el Presidente informó al Consejo de Seguridad de los resultados de la 27a reunión del Comité. UN وفي 25 أيار/مايو 2004، قدم الرئيس إحاطة لمجلس الأمن بشأن نتائج الاجتماع السابع والعشرين للجنة.
    El 17 de agosto de 2004 el Presidente informó al Consejo de Seguridad sobre los resultados de la 28a y 29a reuniones. UN وفي 17 آب/ أغسطس 2004، قدم الرئيس إحاطة إلى مجلس الأمن بشأن نتائج الاجتماعين الثامن والعشرين والتاسع والعشرين.
    El 16 de diciembre de 2004 el Presidente informó al Consejo de Seguridad sobre los resultados de las reuniones del Comité celebradas en diciembre. UN وفي 16 كانون الأول/ديسمبر 2004، قدم الرئيس إحاطة لمجلس الأمن عن نتائج اجتماعات اللجنة خلال شهر كانون الأول/ديسمبر.
    El 15 de marzo de 2005, el Presidente informó al Consejo de Seguridad acerca de los resultados de la sesión del Comité. UN وفي 15 آذار/مارس 2005، قدم الرئيس إحاطة إلى مجلس الأمن عن نتائج اجتماع اللجنة.
    El 14 de julio de 2005, el Presidente informó al Consejo de Seguridad acerca de los resultados de la sesión del Comité. UN وفي 14 تموز/يوليه 2005، قدم الرئيس إحاطة إلى مجلس الأمن بخصوص نتائج اجتماع اللجنة.
    El 14 de octubre de 2005, el Presidente informó al Consejo de Seguridad acerca de los resultados de la sesión del Comité. UN وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005، قدم الرئيس إحاطة إلى مجلس الأمن بشأن نتائج اجتماع اللجنة.
    El 2 de noviembre el Presidente informó a la prensa sobre el programa de trabajo del Consejo para el mes. UN وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم الرئيس إحاطة للصحافة بشأن برنامج عمل المجلس لذلك الشهر.
    El 4 de abril el Presidente informó a la prensa sobre el programa de trabajo del Consejo para el mes. UN وفي 4 نيسان/أبريل قدم الرئيس إحاطة إلى الصحافة بشأن برنامج عمل المجلس لشهر نيسان/أبريل.
    El 29 de noviembre, el Presidente informó al Consejo de Seguridad de los debates del Comité sobre el informe definitivo del Grupo de supervisión. UN وفي 29 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم الرئيس إحاطة إلى مجلس الأمن بشأن مناقشة اللجنة المتعلقة بالتقرير النهائي لفريق الرصد.
    El 16 de mayo de 2008, el Presidente informó al Consejo en consultas oficiosas sobre el informe final del Grupo de Supervisión. UN وفي 16 أيار/مايو 2008، قدم الرئيس إحاطة إلى المجلس عن التقرير النهائي لفريق الرصد في مشاورات غير رسمية
    El 11 de abril, el Consejo celebró consultas oficiosas para examinar un proyecto de declaración de la Presidencia, después de lo cual el Presidente informó a la prensa. UN وفي 11 نيسان/أبريل، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية للنظر في إعداد مشروع بيان رئاسي، ثم قدم الرئيس إحاطة إلى الصحافة.
    El 11 de abril, el Consejo celebró consultas oficiosas para examinar un proyecto de declaración de la Presidencia, tras las cuales, el Presidente informó a la prensa. UN وفي 11 نيسان/أبريل، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية للنظر في إعداد مشروع بيان رئاسي، ثم قدم الرئيس إحاطة إلى الصحافة.
    El 14 de diciembre, la Presidencia informó al Consejo de Seguridad durante sus consultas sobre las principales conclusiones contenidas en el informe final del Grupo de Expertos. UN وفي 14 كانون الأول/ديسمبر، قدم الرئيس إحاطة إلى مجلس الأمن خلال مشاوراته المتعلقة بالاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقرير الختامي لفريق الخبراء.
    El 29 de junio, la Presidencia informó al Consejo de Seguridad durante sus consultas sobre las deliberaciones del Comité en relación con el informe de mitad de período del Grupo. UN وفي 29 حزيران/يونيه، قدم الرئيس إحاطة إلى مجلس الأمن خلال مشاوراته المتعلقة بمداولات اللجنة بشأن تقرير فريق الخبراء لمنتصف المدة.
    El 26 de junio, la Presidencia informó al Consejo de Seguridad, durante las consultas oficiosas, sobre las deliberaciones del Comité relativas al informe y las recomendaciones. UN وفي 26 حزيران/يونيه، قدم الرئيس إحاطة إلى مجلس الأمن خلال مشاورات غير رسمية تناولت مناقشات اللجنة المتعلقة بالتقرير والتوصيات.
    Por consiguiente, el Presidente reseñó al Consejo los días 10 de marzo, 15 de junio, 9 de septiembre y 10 de diciembre de 2009. UN وتبعاً لذلك، قدم الرئيس إحاطة إلى المجلس في 10 آذار/مارس و 15 حزيران/يونيه و 9 أيلول/سبتمبر و 10 كانون الأول/ديسمبر 2009().
    El 12 de enero de 2004, el Presidente presentó información en el Consejo con arreglo al párrafo 9 de su resolución 1455 (2003) (S/PV.4892 y Corr.1). UN وفي 12 كانون الثاني/ يناير 2004، قدم الرئيس إحاطة للمجلس عملا بالفقرة 9 من القرار 1455 (2003) (S/PV.4892 و Corr.1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus