"قدم ممثل الفلبين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el representante de Filipinas
        
    el representante de Filipinas presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento, así como de Côte d ' Ivoire y Guinea Bissau. UN قدم ممثل الفلبين مشروع القرار باسم مقدميه المدرجين في الوثيقة وكذلك باسم كوت ديفوار وغينيا - بيساو.
    el representante de Filipinas, en nombre de los patrocinadores cuya lista figura en el documento, al igual que de Burkina Fasso, España, Francia, Guatemala, Portugal, Suecia y Ucrania, presenta el proyecto de resolución. UN قدم ممثل الفلبين مشروع القرار بالنيابة عن المقدمين الواردين في الوثيقة، فضلا عن اسبانيا وأوكرانيا، والبرتغال، وبوركينا فاصو، والسويد، وغواتيمالا، وفرنسا.
    el representante de Filipinas presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento, así como de la Argentina, Azerbaiyán, Bhután, Cabo Verde, Finlandia, Israel, Madagascar y Suiza. UN قدم ممثل الفلبين مشروع القرار، باسم الدول المقدمة لمشروع القرار الواردة أسماؤها في الوثيقة، فضلا عن أذربيجان، الأرجنتين، إسرائيل، بوتان، الرأس الأخضر، سويسرا، فنلندا، مدغشقر.
    En la cuarta reunión del Grupo de Trabajo Plenario, el representante de Filipinas informó oralmente acerca del resultado de las consultas oficiosas relativas a la propuesta. UN 56- وفي الجلسة الرابعة للفريق العامل الجامع، قدم ممثل الفلبين عرضا شفويا عن النتيجة التي تمخضت عنها المشاورات غير الرسمية بشأن المقترح.
    el representante de Filipinas presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento, así como de Côte d ' Ivoire, Dinamarca, Finlandia, Francia, Guinea Bissau y Panamá. UN قدم ممثل الفلبين مشروع القرار باسم مقدميه المدرجين في الوثيقة وكذلك باسم كوت ديفوار، والدانمرك، وفنلندا، وفرنسا، وغينيا - بيساو وبنما.
    En la misma sesión, el representante de Filipinas, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77 y en nombre de China, presentó un proyecto de resolución (E/1995/L.30) titulado " Serie de sesiones sobre actividades operacionales de las Naciones Unidas para la cooperación internacional para el desarrollo " , que decía lo siguiente: UN ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، قدم ممثل الفلبين نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، مشروع قرار (E/1995/L.30) بعنوان " اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في قطاع التعاون اﻹنمائي الدولي " ، وفيما يلي نصه:
    En la 32ª sesión, celebrada el 14 de noviembre, el representante de Filipinas, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77 y de China, presentó un proyecto de resolución titulado " Migración internacional y desarrollo " (A/C.2/50/L.12). UN ٥ - في الجلسة ٣٢ المعقودة في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل الفلبين نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، مشروع قرار بعنوان " الهجرة الدولية والتنمية " )A/C.2/50/L.12(.
    En la misma sesión, el representante de Filipinas, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77 y en nombre de China, presentó un proyecto de resolución (E/1995/L.30) titulado " Serie de sesiones sobre actividades operacionales de las Naciones Unidas para la cooperación internacional para el desarrollo " , que decía lo siguiente: UN ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، قدم ممثل الفلبين نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، مشروع قرار (E/1995/L.30) بعنوان " اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في قطاع التعاون اﻹنمائي الدولي " ، وفيما يلي نصه:
    En la 10ª sesión, celebrada el 5 de marzo, el representante de Filipinas, en nombre de Costa Rica1, Cuba, Filipinas, Jamaica, Marruecos1, Mongolia, el Pakistán, Panamá1, Polonia, la República Dominicana, Sudáfrica y el Sudán, presentó un proyecto de resolución (E/CN.5/1997/L.10), titulado " Los niños con discapacidad " . UN ٧٤ - في الجلسة العاشرة، المعقودة في ٥ آذار/ مارس، قدم ممثل الفلبين بالنيابة عن باكستان، وبنما)١(، وبولندا، وجامايكا، والجمهورية الدومينيكية، وجنوب أفريقيا، والسودان والفلبين، وكوبا، وكوستاريكا)١( والمغرب)١(، ومنغوليا)١( مشروع قرار )E/CN.5/1997/L.10( بعنوان " اﻷطفال المعوقون " .
    45. En la 15ª sesión celebrada el 17 de marzo de 1994, el representante de Filipinas, en nombre de Argelia, Belarús, Costa Rica, China, Chipre, el Ecuador, Filipinas, Guinea, Guinea-Bissau, Indonesia42, Namibia, el Pakistán, el Perú y Portugal42, presentó un proyecto de resolución (E/CN.6/1994/L.16) titulado " La violencia contra las trabajadoras migratorias " y lo enmendó oralmente de la siguiente manera: UN ٤٥ - في الجلسة ١٥ المعقودة في ١٧ آذار/مارس ١٩٩٤، قدم ممثل الفلبين بالنيابة عن اكوادور، واندونيسيا)٤٢(، وباكستان، والبرتغال)٤٢(، وبيرو، وبيلاروس، والجزائر، والصين، وغينيا، وغينيا - بيساو والفلبين وقبرص وكوستاريكا وناميبيا مشروع قرار )E/CN.6/1994/L.16( معنونا " العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات " ونقحه شفويا على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus