"قد صدقت على اﻻتفاقية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • habían ratificado la Convención
        
    • han ratificado la Convención
        
    • haya ratificado la Convención
        
    • han ratificado el Convenio
        
    • ratificó la Convención
        
    • había ratificado la Convención
        
    • habían ratificado el Convenio
        
    • había ratificado el Convenio
        
    • la habían ratificado
        
    • hubiera ratificado la Convención
        
    La mayoría de los Estados miembros de la SADC han ratificado la Convención o se han adherido a ella. UN 11 - وذكر أن معظم البلدان الأعضاء في الجماعة قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    Observando con satisfacción que ciento cincuenta y seis Estados han ratificado la Convención o se han adherido a ella y han aceptado oficialmente las obligaciones que establece, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن مائة وستا وخمسين دولة قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، وقبلت رسميا الالتزامات التي تنص عليها الاتفاقية،
    Tomando nota con satisfacción de que la mayoría de los Estados y una organización de integración económica regional han ratificado el Convenio o se han adherido a él, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن معظم الدول وإحدى منظمات التكامل الاقتصادي اﻹقليمية قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها،
    Haití ratificó la Convención en 1981, pero nunca ha presentado un informe sobre su aplicación. UN وكانت هايتي قد صدقت على الاتفاقية في عام 1981، بيد أنها لم تقدم أي تقرير عن تنفيذها.
    Observando con satisfacción que ciento cincuenta y seis Estados han ratificado la Convención o se han adherido a ella y han aceptado oficialmente las obligaciones que establece, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن مائة وستا وخمسين دولة قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، وقبلت رسميا الالتزامات التي تنص عليها الاتفاقية،
    Estos últimos años hemos visto aumentar el número de Estados que han ratificado la Convención. Hoy ascienden a 122 y me complace constatar que la mayoría de los Estados miembros de la Unión Europea han ratificado la Convención o se han adherido a ella. UN وخلال السنوات اﻷخيرة شهدنا عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية يرتفع إلى ١٢٢، ويسعدني أن ألاحظ أن أغلبية الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي حتى اﻵن قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    Tomando nota con satisfacción de que un gran número de Estados y una organización de integración económica regional han ratificado la Convención o se han adherido a ella, y confirmando su carácter mundial y el amplio apoyo de que goza en todo el mundo, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن عـددا كبيـرا من الدول وإحدى منظمات التكامل الاقتصادي اﻹقليمي قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، وإذ تؤكد ما تتسم بـه الاتفاقية من شمول ومن تأييد على نطاق عالمي،
    Tomando nota con satisfacción de que la mayoría de los Estados y una organización de integración económica regional han ratificado el Convenio o se han adherido a él, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن معظم الدول وإحدى منظمات التكامل الاقتصادي اﻹقليمية قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها،
    Tomando nota con satisfacción de que la mayoría de los Estados y una organización de integración económica regional han ratificado el Convenio o se han adherido a él, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن معظم الدول وإحدى منظمات التكامل الاقتصادي اﻹقليمي قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها،
    El Gobierno también señaló que Letonia ratificó la Convención Europea para la Protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales y aceptó los recursos previstos en ese instrumento, que son ahora accesibles a todos los residentes del país. UN وأضاف قائلا إن الحكومة قد أشارت أيضا إلى أن لاتفيا قد صدقت على الاتفاقية اﻷوروبية لحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، وقبلت بإجراءات الانتصاف المنصوص عليها بموجب هذا الصك، والمتاحة أمام جميع المقيمين بالبلد.
    Al 31 de octubre de 2011, 28 Estados habían ratificado el Convenio. UN وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011، كانت 28 دولة قد صدقت على الاتفاقية.
    Al 1º de junio de 1997 la habían ratificado o se habían adherido a ellas ocho Estados (Bosnia y Herzegovina, Colombia, Egipto, Filipinas, Marruecos, Seychelles, Sri Lanka y Uganda) y la habían firmado dos Estados (Chile y México). UN وكانت قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها بتاريخ ١ حزيران/يونيه ٧٩٩١ ثماني دول )أوغندا والبوسنة والهرسك وسري لانكا وسيشيل والفلبين وكولومبيا ومصر والمغرب( ووقعت عليها دولتان )شيلي والمكسيك(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus