Leí sobre un lugar en mi guía de viajes. Te gusta la carne, ¿no? | Open Subtitles | لقد قرأت عن هذا المكان في الدليل أنت تحب اللحوم أليس كذلك؟ |
Leí sobre un tipo de Corea del Sur... que murió después de jugar 27 días consecutivos delante del ordenador. | Open Subtitles | لقد قرأت عن رجل في كوريا الجنوبية قد توفي جراء لعب ألعاب الفيديو ل72 يوم متواصل |
Había leído sobre el reciente terremoto de Chile y el tsunami que sacudió todo el Océano Pacífico. | TED | لقد قرأت عن الهزة الارضية التي ضربت التشيلي مؤخراً وكيف ان موجة التسونامي انتشرت على كامل المحيط الاطلسي |
Ha leído sobre dolencias como esta, pero nunca había visto una. | TED | لقد قرأت عن أمراضٍ كهذه ولكنّها لم تر واحداً قط. |
- Leí acerca de una mujer cuyo cuerpo se encontró... - En su apartamento, en el barrio Este. | Open Subtitles | قرأت عن امرأة اكتشفت جثتها فى منزلها، فى الجانب الشرقى |
Hemos leído acerca de la investigación que está haciendo aquí en los tiburones. | Open Subtitles | لقد قرأت عن البحث الذي قمت به هنا على أسماك القرش. |
Yo vivo en el barrio, y por primera vez Leí sobre esto en el New York Times, en un artículo que decía que iba a ser demolida. | TED | وأنا أعيش في المنطقة، وقد قرأت عن الأمر أولا في النيويورك تايمز، في مقال يقول أنه سيتم هدمه. |
Cuando Leí sobre... ti en el periódico, lo recorté. | Open Subtitles | عندما قرأت عن .. عنك فى الصحف نبذه صغيره |
Leí sobre las danzas de la lluvia. Lo sé. Lo entiendo. | Open Subtitles | لقد قرأت عن رقصة المطر تلك ، أنا أعرفها تماما |
Pero soy una simple bibliotecaria. Sólo Leí sobre baile en libros. | Open Subtitles | لكنني مجرد أمينة مكتبة بسيطة، قرأت عن الرقص في الكتب فحسب |
Leí sobre tu madre. Debió ser horrible. | Open Subtitles | لقد قرأت عن والدتك إنها بالتأكيد أخبار سيئة |
Leí sobre la Bestia Negra esta mañana. | Open Subtitles | قرأت عن الوحش الاسود هذا الصباح |
- ¿Estás bien, Scully? - Sí. He leído sobre profanación de cadáveres pero nunca vi algo así. | Open Subtitles | لقد قرأت عن العبث بالموتى من قبل ولكن هذه أول مراه أراه |
Admito estar impresionada por la mayoría de lo que he leído sobre religiones la Torá, el Corán, el Talmud, la Biblia. | Open Subtitles | إننى منبهرة بما قرأت عن ديانات الأرض التوراة و القرآن و التلمود و الإنجيل |
Entonces tenemos algo que ofrecerles. Pero también he leído sobre vuestra historia. | Open Subtitles | إذن لدينا ما نقدمه لك و قد قرأت عن تاريخكم كذلك |
Recuerdo haber leído sobre un caso como este en el condado de Spotsylvania. | Open Subtitles | اتذكر انني قرأت عن قضية كهذه في مقاطعة سبوتسلفانيا |
He leído sobre un niño que no podía dormir a no ser que estuviese en un coche en movimiento. | Open Subtitles | قرأت عن طفل لا يستطيع النوم إلا إذا كان في سيارة متحركة |
Leí acerca de un chico que dirigía una red de prostitución en un motel que había junto a su instituto. | Open Subtitles | قرأت عن ذالك الشاب الذي كان يدري حلقة دعارة من نزل قرب مدرسته الثانوية |
Habrán leído acerca de cómo la nueva economía está cambiando el papel del que cuida del hogar y del asalariado. | TED | كنت قد قرأت عن كيف أن الاقتصاد الجديد قد غير أدوار مقدمي الرعاية والاجير. |
He estado leyendo sobre ello y si se me permite, su último éxito parece muy... | Open Subtitles | لقد قرأت عن ذلك، وإذا سمحت لي، نجاحه في نهاية المطاف يبدو جميل... |
Probablemente Leíste sobre lo que ella era. Y nunca pensé que fuera real. | Open Subtitles | ربما تكون قد قرأت عن حالتها ولم تعتقد قط أن الأمر حقيقه |
Lo leí en internet... cuando se filtró el informe de la autopsia. | Open Subtitles | قرأت عن هذا في الانترنت عندما تسربت نتئاج تشريح الجثة |
Acabo de leer sobre este hombre, Ketcham torturó indios donde yo vivo. | Open Subtitles | لقد قرأت عن هذا الرجل كيتشام الذى عذب الهنود على أرضى وفى قبو بيتى |
Cuéntame sobre eso. TG: Bueno, la razón por la que me entusiasmé al leer sobre eso es que | TED | حدثيني عن ذلك . تيمبل : السبب الذي جعلني مهتمة بذلك عندما قرأت عن هذا |
¿Leíste lo de las bolsas de papel con agua en YR? | Open Subtitles | هل قرأت عن رمي البلّونات المائية في وكالة "ير"؟ |
Bueno, no es exactamente mi especialidad pero leí algo sobre eso. -¿Qué quieres saber? | Open Subtitles | حسناً، ليس بالضبط مجال إختصاصي لكنني قرأت عن هذا الموضوع، ماذا تريد أن تعرّف؟ |
he leido sobre ésto, pero jamás pensé que lo llegaría a ver. | Open Subtitles | لقد قرأت عن هذا، لكنى لم أخالنى سأره أبداً؟ |