Las resoluciones del Consejo de Seguridad 1269 y 1368 son también de efecto inmediato. | UN | وبالمثل يتمتع قرارا مجلس الأمن 1269 و 1368 بذاتية التنفيذ. |
Asimismo deploraron las amenazas de recrudecer aún más las sanciones impuestas mediante estas resoluciones del Consejo de Seguridad que hacen caso omiso del cumplimiento positivo a las exigencias de estas resoluciones por parte de Libia. | UN | وأعربوا أيضا عن استيائهم للتهديد بتشديد الجزاءات التي يفرضها قرارا مجلس الأمن المذكوران مما يتغاضى تماما عن امتثال ليبيا الإيجابي لشروط هذين القرارين. |
El Comité también desearía saber si las resoluciones del Consejo de Seguridad 1325 y 1820 se aplican en el Estado parte y si las mujeres intervienen en el proceso de implementación. | UN | وتود اللجنة أن تعرف أيضاً ما إذا كان قرارا مجلس الأمن 1325 و1820 مطبقين في الدولة الطرف، ومدى مشاركة النساء في عملية تنفيذهما. |
resoluciones del Consejo de Seguridad 1904 (2009) y 1989 (2011); 31 de diciembre de 2012 | UN | قرارا مجلس الأمن 1904 (2009) و 1989 (2011)؛ 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012 |
i) Las resoluciones del Consejo de Seguridad 2087 (2013) y 2094 (2013); | UN | ' 1` قرارا مجلس الأمن 2087 (2013) و 2094 (2013)؛ |
i) resoluciones del Consejo de Seguridad 255 (1968) y 984 (1995); | UN | `1 ' قرارا مجلس الأمن 225 (1986) و 984 (1995)؛ |
resoluciones del Consejo de Seguridad | UN | قرارا مجلس الأمن |
resoluciones del Consejo de Seguridad | UN | قرارا مجلس الأمن |
resoluciones del Consejo de Seguridad 1401 (2002) y 1471 (2003) y resoluciones 57/113 A y B y Corr.1 | UN | قرارا مجلس الأمن 1401 (2002) و 1471(2003) وقرارا الجمعية العامة 57/113 ألف وباء |
:: resoluciones del Consejo de Seguridad 1494 (2003) y 1524 (2004) | UN | :: قرارا مجلس الأمن 1494 (2003) و 1524 (2004) |
:: resoluciones del Consejo de Seguridad 1513 (2003) y 1523 (2004) | UN | * قرارا مجلس الأمن 1513 (2003) و 1523 (2004) |
:: resoluciones del Consejo de Seguridad 1478 (2003) y 1509 (2003) | UN | :: قرارا مجلس الأمن 1478 (2003) و 1509 (2003) |
Mandato: resoluciones del Consejo de Seguridad 827 (1993) y 1329 (2000) | UN | سند التكليف: قرارا مجلس الأمن 827 (1993) و 1329 (2000) |
:: resoluciones del Consejo de Seguridad 1590 (2005) y 1627 (2005) | UN | :: قرارا مجلس الأمن 1590 (2005) و 1627 (2005) |
Además, en esta resolución estamos recordando dos resoluciones que para nuestro país son sumamente importantes, a saber, las resoluciones del Consejo de Seguridad 1373 (2001) y 1624 (2005). | UN | وعلاوة على ذلك، فإننا نذكِّر في سياق هذا القرار بقرارين لهما أهمية فائقة لدى بلدي وهما قرارا مجلس الأمن 1373 (2001) و 1624 (2005). |
Las resoluciones del Consejo de Seguridad 1265 (1999) y 1296 (2000) proporcionan una base sólida para las respuestas pertinentes. | UN | ويشكل قرارا مجلس الأمن 1265 (1999) و 1296 (2000) أساسا متينا للاستجابة. |
:: resoluciones del Consejo de Seguridad 1492 (2003) y 1537 (2004) | UN | :: قرارا مجلس الأمن 1492 (2003) و1537 (2004) |
resoluciones del Consejo de Seguridad 1663 (2006) y 1679 (2006) | UN | :: قرارا مجلس الأمن 1663 (2006) و 1679 (2006) |
vi) Exhorten a la India a que celebre un plebiscito libre e imparcial en Jammu y Cachemira bajo los auspicios de las Naciones Unidas, conforme a lo estipulado en las resoluciones del Consejo de Seguridad de 13 de agosto de 1948 y 5 de enero de 1949; | UN | ' 6` دعوة الهند إلى تنظيم استفتاء حر ونزيه في جامو وكشمير، بإشراف الأمم المتحدة، على نحو ما ينص عليه قرارا مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة المؤرخان 13 آب/أغسطس 1948 و 5 كانون الثاني/يناير 1949؛ |
resoluciones del Consejo de Seguridad 986 (1995) y 1483 (2003) | UN | قرارا مجلس الأمن 986 (1995) و 1483 (2003) |
El embargo de armas contra Sudáfrica seguirá en vigor como se establece en las resoluciones 421 (1977) y 558 (1984) del Consejo de Seguridad. | UN | وسيظل الحظر على توريد اﻷسلحة الى جنوب افريقيا نافذا حسب ما يقتضيه قرارا مجلس اﻷمن ٤٢١ )١٩٧٧( و ٥٥٨ )١٩٨٤(. |