| El Gobierno de la República Srpska también se negó a publicar mis decisiones en el boletín oficial, vulnerando así sus propias leyes. | UN | كما رفضت حكومة جمهورية صربسكا نشر قرارتي في الصحيفة الرسمية، انتهاكا لقانون جمهورية صربسكا. |
| No puedo permitir a mis sentimientos personales que indebidamente influyan mis decisiones. | Open Subtitles | لا أدع مجالاً لمشاعري الشخصية بالتأثير بإفراطٍ على قرارتي. |
| Puede estar en desacuerdo con mis decisiones todo lo que quiera. | Open Subtitles | بإمكانكَ أن تختلف مع قرارتي كما تشاء. |
| Habiendo crecido en ese país, no pude tomar mis propias decisiones en la vida. | TED | وأنا أترعرع في هذا البلد لم أستطع التحكم في قرارتي المصيرية |
| Pero ya soy adulta y necesito tomar mis propias decisiones, aunque sean incorrectas. | Open Subtitles | ولكني ناضجه الآن وأريد القيام باتخاذ قرارتي, حتى ولو كانت القرارت الخاطئه |
| No tengo que dar cuenta de mis decisiones a vos o a cualquier otra persona. | Open Subtitles | لست بحاجة لاشرح قرارتي لك او لغيرك |
| Marcelo, mis decisiones no están motivadas por el miedo o el dinero. | Open Subtitles | (مارسيلوس) لا تُصدَر قرارتي بالخوف أو بالمال. |
| Tiene que ser mi película, mis decisiones. | Open Subtitles | إنه فيلمي، إنها قرارتي |
| Yo debo tomar mis decisiones, Bob las suyas, y tú las tuyas. | Open Subtitles | يجب أن اتخذ قرارتي و(بوب) عليه أتخاذ قرارته وأنت عليك أتخاذ قرارتك و.. |
| Todas mis decisiones han sido tomadas por mí. | Open Subtitles | كل قرارتي أتخذت عني |
| mis decisiones son mías. | Open Subtitles | قرارتي شخصية |
| Pero en mi caso, algunos de mi mentores que están cumpliendo cadena perpetua fueron de las mejores personas que conocí en toda mi vida, porque me obligaron a mirar mi vida con sinceridad y a plantearme el desafío de tomar mis propias decisiones. | TED | ولكن في حالتي، بعض المرشدين الذين يقضون عقوبة السجن المؤبد كانوا من أفضل الأشخاص الذين تواجدوا بحياتي، لأنهم أجبروني على النظر في حياتي بصدق، وأجبروني على تحدي نفسي لاتخاذ قرارتي. |
| Quiero decir, soy un adulto, y puedo tomar mis propias decisiones. | Open Subtitles | أقصد, اناراشد, يمكنني اتخاذ قرارتي |
| Tienes que dejar que tome mis propias decisiones. | Open Subtitles | عليكِ أنّ تدعيني أنّ أتخذ قرارتي الخاصة |
| -Lilly, Tomo mis propias decisiones desde hace mucho tiempo. | Open Subtitles | ليلي)، إنّني أتخذ قرارتي بنفسي ) منذ وقتٍ طويل.. |
| No tengo el hábito de explicar mis decisiones a los subordinados. | Open Subtitles | -لستُ أبرر قرارتي لمرؤوسيّ . |