"قرار اعتمده" - Traduction Arabe en Espagnol

    • resolución aprobada por el
        
    • una resolución aprobada por
        
    • una resolución aprobada en
        
    • una resolución adoptada por
        
    • de resolución aprobado por
        
    • resolución adoptada por el
        
    • una decisión adoptada por el
        
    • resolución aprobada sin votación
        
    resolución aprobada por el CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN PROVISIONAL UN قرار اعتمده مجلس ادارة كوبين المؤقت في اجتماعه المنعقد
    El principio en cuestión se manifiesta, por ejemplo, en una resolución aprobada por el Instituto de Derecho Internacional de Brujas de 2003. UN ويتجسد المبدأ قيد النظر، على سبيل المثال، في قرار اعتمده معهد القانون الدولي في بروج في عام 2003.
    resolución aprobada por el Parlamento Europeo el 21 de enero de 1993 UN قرار اعتمده البرلمان الاوروبي في ١٢ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١
    resolución aprobada por el Parlamento neozelandés el 20 de julio de 1995 UN قرار اعتمده برلمان نيوزيلندا في ٠٢ تموز/يوليه ٥٩٩١
    III. resolución aprobada por el Consejo de Administración Provisional de COPINE en su reunión de Helsinki del 8 de julio de 1997 12 UN الثالث - قرار اعتمده مجلس ادارة كوبين المؤقت في اجتماعه المنعقد في هلسنكي في ٨ تموز/يوليه ٧٩٩١
    Se refiere además a una resolución aprobada por el Parlamento Europeo en 1967 en la que, basándose en el artículo 9 del Convenio Europeo de Derechos Humanos, se proponía que la duración de la prestación social sustitutoria no superase la del servicio militar. UN وأشار أيضاً إلى قرار اعتمده البرلمان الأوروبي في عام 1967 اقترح فيه، استناداً إلى المادة 9 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان، ألا تتجاوز مدة الخدمة البديلة مدة الخدمة العسكرية.
    Se refiere además a una resolución aprobada por el Parlamento Europeo en 1967 en la que, basándose en el artículo 9 del Convenio Europeo de Derechos Humanos, se proponía que la duración de la prestación social sustitutoria no superase la del servicio militar. UN وأشار أيضاً إلى قرار اعتمده البرلمان الأوروبي في عام 1967 اقترح فيه، استناداً إلى المادة 9 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان، ألا تتجاوز مدة الخدمة البديلة مدة الخدمة العسكرية.
    I. resolución aprobada por el CONSEJO EN SU SÉPTIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES 3 UN أولاً - قرار اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية السابعة 3
    I. resolución aprobada por el CONSEJO EN SU OCTAVO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES 3 UN أولاً - قرار اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الثامنة 3
    resolución aprobada por el Grupo de examen de la aplicación UN قرار اعتمده فريق استعراض التنفيذ
    A. resolución aprobada por el Consejo Económico y Social 1 - 2 1 UN ألف- قرار اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1-2 1
    A. resolución aprobada por el Consejo Económico y Social UN ألف- قرار اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    La Comisión ha suprimido las palabras " por un tratado " teniendo en cuenta la creación de dos tribunales penales internacionales ad hoc por medio de una resolución aprobada por el Consejo de Seguridad en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas. UN وقد حذفت اللجنة عبارة " بموجب معاهدة " نظرا إلى إنشاء محكمتين جنائيتين دوليتين مخصصتين بواسطة قرار اعتمده مجلس اﻷمن في إطار الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    resolución aprobada por el Consejo de Derechos Humanos* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    resolución aprobada por el Consejo de Derechos Humanos* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    resolución aprobada por el Consejo de Derechos Humanos* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    resolución aprobada por el Consejo de Derechos Humanos* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    resolución aprobada por el Consejo de Derechos Humanos* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    resolución aprobada por el Consejo de Derechos Humanos* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    El más importante de esos esfuerzos fue una resolución aprobada en la Conferencia Internacional de Derechos Humanos que tuvo lugar en Teherán en 1968. UN وجاء أهم هذه الجهود من قرار اعتمده المؤتمر الدولي لحقوق اﻹنسان الذي عقد في طهران في عام ٨٦٩١.
    El orador destaca una resolución adoptada por el Parlamento Europeo el 19 de septiembre de 1996, en la que se invita a los Estados miembros de la Unión Europea a redoblar sus esfuerzos para establecer una corte penal internacional. UN واسترعى الانتباه أيضا إلى قرار اعتمده البرلمان اﻷوروبي في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ يدعو الدول اﻷعضاء في الاتحاد المذكور إلى مضاعفة جهودهم الرامية إلى إنشاء محكمة جنائية دولية.
    Proyecto de resolución aprobado por el Consejo de Derechos Humanos UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان
    Además, hacen referencia a una decisión adoptada por el Parlamento Europeo en 1967, en la que, sobre la base del artículo 9 del Convenio Europeo de Derechos Humanos, se hizo notar que la duración del servicio sustitutivo debía ser igual a la del servicio militar. UN وهما يشيران أيضاً إلى قرار اعتمده البرلمان الأوروبي في عام 1967 واعتبر فيه، مستنداً إلى أحكام المادة 9 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان، أن مدة الخدمة البديلة ينبغي أن تكون مطابقةً لمدة الخدمة العسكرية.
    resolución aprobada sin votación por el Consejo Interparlamentario El Consejo Interparlamentario, UN قرار اعتمده دون تصويت المؤتمر البرلماني الدولي في دورته ١٥٢

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus