La Comisión aprobó mediante votación registrada, por 85 votos a favor, ninguno en contra y 41 abstenciones, un proyecto de resolución sobre el tema 89 del programa. | UN | وقد اعتمدت اللجنة، بتصويت مسجل، مشروع قرار بشأن البند ٨٩ من جدول اﻷعمال، بأغلبية ٨٥ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ٤١ عضوا عن التصويت. |
61. Los países nórdicos tienen el propósito de preparar un proyecto de resolución sobre el tema 135 del programa, que se basará en resoluciones aprobadas en años anteriores. | UN | ٦١ - وأعربت عن عزم بلدان الشمال على إعداد مشروع قرار بشأن البند ١٣٥ من جدول اﻷعمال، يقوم على أساس القرارات المعتمدة في السنوات السابقة. |
En lo que respecta al tema 83 del programa, sugiere que, como en años anteriores, la Comisión establezca un grupo de trabajo de composición abierta presidido por la delegación de Austria para preparar un proyecto de resolución sobre el tema. | UN | ٢٧ - وفيما يتعلق بالبند ٨٣، اقترح أن تنشئ اللجنة، على غرار ما حدث في السنوات السابقة، فريقا عاملا مفتوح باب العضوية، برئاسة وفد النمسا، ﻹعداد مشروع قرار بشأن البند. |
Los patrocinadores del proyecto de resolución sobre el tema 21 b) del programa, celebrarán una reunión hoy, 14 de noviembre de 1996, a las 15 horas en la Sala B. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع قرار بشأن البند ٢١ )ب( من جدول اﻷعمال اليوم، ١٤ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع B. |
Debate general, examen de los proyectos de resolución sobre el tema 62 titulado " Cuestión de la Antártida " (A/51/390) y adopción de medidas al respecto. | UN | المناقشة العامة، والنظر والبت في مشروع قرار بشأن البند ٦٢ من جدول اﻷعمال المعنون " مسألة أنتاركتيكا " )A/51/390( |
Hoy, 7 de noviembre de 1997, a las 15 horas, se celebrará en la Sala B una reunión de patrocinadores del proyecto de resolución sobre el tema 14 (Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica). | UN | سيعقــد اجتمــاع للمشتركين في تقديم مشروع قرار بشأن البند ١١٤ من جدول اﻷعمال )تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية( اليــوم، ٧ تشرين الثانــي/نوفمبــر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع B. |
Consultas oficiosas: proyecto de resolución sobre el tema 18 del programa (Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales) | UN | مشاورات غير رسمية: مشروع قرار بشأن البند ١٨ من جدول اﻷعمال )تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة( |
(proyecto de resolución sobre el tema 109: | UN | )مشروع قرار بشأن البند ١٠٩: معهد اﻷمم المتحدة |
(proyecto de resolución sobre el tema 97 a) Financiación del desarrollo) | UN | )مشروع قرار بشأن البند ٩٧ )أ( )تمويل التنمية(( |
(proyecto de resolución sobre el tema 97 c) (Comercio y desarrollo)) | UN | )مشروع قرار بشأن البند ٩٧ )ج( )التجارة والتنمية(( |
(proyecto de resolución sobre el tema 109: | UN | )مشروع قرار بشأن البند ١٠٩: معهــد |
(proyecto de resolución sobre el tema 112 del programa (Eliminación del racismo y la discriminación racial)) | UN | (مشروع قرار بشأن البند 112 من جدول الأعمال (القضاء على العنصرية والتمييز العنصري)) |
(proyecto de resolución sobre el tema 112 del programa (Eliminación del racismo y la discriminación racial)) | UN | (مشروع قرار بشأن البند 112 من جدول الأعمال (القضاء على العنصرية والتمييز العنصري)) |
(proyecto de resolución sobre el tema 112 del | UN | (مشروع قرار بشأن البند 12 من جدول الأعمال |
En su tercera sesión, celebrada el 3 de junio de 2002, el Presidente señaló a la atención del Comité un proyecto de resolución sobre el tema (A/AC.109/2002/L.7). | UN | 13 - وفي الجلسة 3 المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2002، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار بشأن البند (A/AC.109/2002/L.7). |
En su tercera sesión, celebrada el 3 de junio de 2002, el Presidente señaló a la atención del Comité un proyecto de resolución sobre el tema (A/AC.109/2002/L.7). | UN | 123 - وفي الجلسة 3 المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2002، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار بشأن البند (A/AC.109/2002/L.7). |
En la misma sesión, el representante de Chile presentó, también en nombre de Bolivia, Cuba y Venezuela, un proyecto de resolución sobre el tema (A/AC.109/ 2003/L.12). | UN | 91 - وفي الجلسة نفسها، عرض ممثل شيلي، باسم بوليفيا وكوبا وفنزويلا أيضا، مشروع قرار بشأن البند ((A/AC.109/2003/L.12. |
Tras la celebración de consultas exhaustivas, tengo entendido que no adoptaremos decisiones sobre el tema relativo a las cuestiones del Consejo de Seguridad a esta altura de su examen. | UN | وبعد إجراء مشاورات مكثفة، أفهم أننا لن نتخذ أي قرار بشأن البند المتعلق بمسائل مجلس اﻷمن في هذه المرحلة من النظر فيه. |
El martes 31 de octubre de 2000, de las 16.00 a las 18.00 horas, en la Sala 6, se celebrarán consultas oficiosas para los Estados Miembros interesados y posibles patrocinadores de un proyecto de resolución relacionado con el tema 173 del programa (Hacia formas mundiales de colaboración). | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية للدول الأعضاء المهتمة وللمشتركين المحتملين في تقديم مشروع قرار بشأن البند 173 من جدول الأعمال (نحو إقامة شراكات عالمية)، وذلك يوم الثلاثاء، 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة 00/16 إلىالساعة 00/18 في غرفة الاجتماع 6. |
El Vicepresidente, en representación del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados, dijo que era lamentable que no se hubiera alcanzado una decisión respecto del tema 6 pese a las numerosas consultas oficiosas organizadas por las secretarías del PNUD, el UNFPA y el UNICEF. | UN | 43 - وقال نائب الرئيس، بوصفه ممثل مجموعة دول أووربا الغربية ودول أخرى، إن من المؤسف أنه لم يتم التوصل إلى قرار بشأن البند 6 رغم المشاورات غير الرسمية العديدة التي نظمتها أمانات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف. |
Por consiguiente, no se elaboró un proyecto de resolución sobre este tema. | UN | ووفقا لذلك، لا يوجد مشروع قرار بشأن البند. |
Rumania acogió con beneplácito la resolución aprobada en el cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea y observa que el grupo de trabajo encargado de elaborar un proyecto de resolución relativo al tema 79 del programa ha analizado nuevas ideas que reflejan la firme voluntad de los Estados Miembros de hacer frente a las tareas que las Naciones Unidas tienen ante sí. | UN | وقد رحبت رومانيا بالقرار المتخذ في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة ولاحظت أن الفريق العامل المكلف بإعداد مشروع قرار بشأن البند ٧٩ من جدول اﻷعمال ناقش أفكارا جديدة تعكس رغبة الدول اﻷعضاء رغبة راسخة في أن تواجه التحديات التي تعترض سبيل اﻷمم المتحدة. |