En esos casos, el Tribunal normalmente otorgaría una indemnización al funcionario cuyo nombramiento se ha dejado expirar basándose en el argumento de que una condición implícita del empleo consiste en que todas las decisiones, incluida la decisión de no renovar un nombramiento, se adoptan con ecuanimidad y en interés de la Organización. | UN | وفي مثل هذه الحالات تعمد المحكمة عادة إلى منح تعويضات للموظف الذي سمح لتعيينه أن ينتهي أجله على أساس أن ثمة شرطا ينطوي عليه التعيين ويقضي بأن جميع القرارات، بما في ذلك قرار عدم تجديد تعيين ما، يجري اتخاذها بصورة عادلة وبما يحقق مصالح المنظمة. |
El representante del CCISUA declaró además que esa jurisprudencia exigía que la decisión de no renovar un contrato se justificara, por lo que había poca diferencia a ese respecto entre los contratos de plazo fijo y los contratos continuos. | UN | وذكر الممثل كذلك أن هذا الفقه القانوني يتطلب وجوب تبرير قرار عدم تجديد العقد. ولم يترك، في هذا الصدد، فرقا يُذكَر بين العقود المحددة المدة والعقود المستمرة. |
(Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظف سابق بالأمم المتحدة يطلب فيها إلغاء قرار عدم تجديد عقده المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por un ex funcionario del PNUMA, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظف سابق ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة يطلب فيها إلغاء قرار عدم تجديد تعيينه المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por una ex funcionaria de las Naciones Unidas en la que solicita que se anule la decisión de no renovarle el nombramiento de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظفة سابقة بالأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم تجديد تعيينها المحدد المدة) |
(Solicitud presentada por un ex funcionario del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظف سابق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يطلب فيها إلغاء قرار عدم تجديد تعيينه المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por un ex funcionario del Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat) (CNUAH), en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظفة سابقة بمركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) تطلب فيها إلغاء قرار عدم تجديد عقدها المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por un funcionario de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su contrato de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظف بالأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم تجديد عقده المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por un ex funcionario del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su contrato de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظف سابق في برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات لإلغاء قرار عدم تجديد عقده المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por una ex funcionaria del UNICEF, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su contrato de plazo fijo) | UN | (حسين ضد الأمين العام للأمم المتحدة) (دعوى من موظفة سابقة باليونيسيف لإلغاء قرار عدم تجديد عقدها المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por una ex funcionaria de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su contrato de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظفة بمكتب الأمم المتحدة بجنيف لإلغاء قرار عدم تجديد عقدها المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por una ex funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظفة سابقة بالأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم تجديد تعيينها المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por un ex funcionario del PNUMA, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظف سابق في برنامج الأمم المتحدة للبيئة لإلغاء قرار عدم تجديد تعيينه المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por un ex funcionario del ACNUDH, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظف سابق في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لإلغاء قرار عدم تجديد تعيينه المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por una ex funcionaria del PNUD, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظفة سابقة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإلغاء قرار عدم تجديد تعيينها المحدد المدة) |
(Reclamaciones presentadas por un ex funcionario del PNUD, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su contrato y de no abonarle una prima de reinstalación más elevada) | UN | (دعوتان من موظف سابق في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن إلغاء قرار عدم تجديد عقده؛ وعدم صرف منحة نقل أكبر له) |
(Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su contrato de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظف سابق في الأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم تجديد عقده المحدد المدة) |
(Solicitud presentada por una ex funcionaria del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en que se pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de plazo fijo) | UN | (طلب مقدم من موظفة سابقة في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لإلغاء قرار عدم تجديد تعيينها المحدد المدة) |
(Solicitud presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas en que se pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de corto plazo) | UN | (طلب من موظف سابق في الأمم المتحدة بإلغاء قرار عدم تجديد تعيينه القصير الأجل) |
(Solicitud presentada por una ex funcionaria de las Naciones Unidas en que se pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de plazo fijo) | UN | (طلب من موظفة سابقة في الأمم المتحدة بإلغاء قرار عدم تجديد تعيينها المحدد الأجل) |
(Reclamación de un ex funcionario de las Naciones Unidas en la que solicita que se anule la decisión de no renovarle el nombramiento de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظف سابق بالأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم تجديد تعيينه المحدد المدة) |
(Reclamación presentada por un ex funcionario del UNICEF en la que solicita que se anule la decisión de no renovarle su contrato de plazo fijo) | UN | (دعوى من موظف سابق بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) لإلغاء قرار عدم تجديد عقده المحدد المدة) |