Cuando cerraron The Pirate Bay después de la redada no les quedaron servidores, ¿cierto? | Open Subtitles | "عندما تم غلق موقع "قراصنة الخليج لم يتبقى عندكم أية سيرفرات،أليس كذلك؟ |
En los primeros años del siglo 21, The Pirate Bay creció para convertirse en el sitio más grande de intercambio de archivos. | Open Subtitles | في السنوات الأولى من القرن الـ21 أصبح موقع "قراصنة الخليج" واحدًا من أكبر مواقع تبادل الملفات |
Dos meses después Gottfrid necesitaba más ancho de banda para The Pirate Bay. | Open Subtitles | "شهرين بعد ذلك،إحتاج "غوتفريد "تدفق إنترنت أكبر لموقع "قراصنة الخليج |
¿Es verdad que de entre las computadoras de The Pirate Bay una era de su posesión? | Open Subtitles | هل صحيح أنه من بين الحواسيب المستخدمة "في موقع "قراصنة الخليج يوجد حاسوب واحد يخصك؟ |
"¿Si The Pirate Bay resulta condenada, no se convertirían en mártires?" | Open Subtitles | "إذا تمّت إدانة "قراصنة الخليج "ألن يصبحوا شهداء؟ |
Describa la importancia de The Pirate Bay. | Open Subtitles | وضح لنا أهمية "موقع "قراصنة الخليج |
Un policía que trabajó en la investigación de The Pirate Bay. | Open Subtitles | ضابط الشرطة الذي كان يعمل "في التحقيق مع "قراصنة الخليج |
Creo que ha habido un corte de luz en The Pirate Bay, otra vez. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان هنالك إنقطاع في التيار الكهربائي "مرة أخرى لموقع "قراصنة الخليج |
Cuando la industria de medios envió reclamos por derechos de autor, The Pirate Bay publicó sus respuestas en el sitio. | Open Subtitles | عندما أرسلت شركات الإعلام شكاوي بخصوص حقوق الطبع و النشر،"قراصنة الخليج" قاموا بنشر ردهم على الموقع |
A The Pirate Bay no le interesa ni la música ni las películas. | Open Subtitles | موقع "قراصنة الخليج" غير مهتم بالموسيقى و الأفلام |
Estoy aquí con algunos de los chicos de The Pirate Bay. | Open Subtitles | أنا هنا مع بعض الأشخاص "من موقع "قراصنة الخليج |
La Corte Distrital ha anunciado el veredicto del juicio contra The Pirate Bay. | Open Subtitles | أعلنت المحكمة الجزئية حُكمها "في قضية موقع "قراصنة الخليج |
Siempre es así con The Pirate Bay. Caos y trampas. | Open Subtitles | "الحال دائما هكذا مع "قراصنة الخليج الفوضى و الغش |
Black Internet, el ISP de The Pirate Bay, tiene que dejar de serlo y si continúan dando acceso a The Pirate Bay, | Open Subtitles | مزود خدمة الانترنت لموقع Black Internet قراصنة الخليج" يجب أن يتوقف" و إذا إستمروا بالسماح لنا في الوصول إلى الموقع |
El juicio de apelación contra The Pirate Bay comienza hoy. | Open Subtitles | "محاكمة الإستئناف ضد "قراصنة الخليج ستبدأ اليوم |
Pero tiene huevos porque está en The Pirate Bay, ¿no es cierto? | Open Subtitles | لكن لديه خصيتين لأنه من "قراصنة الخليج"؟ |
Soy uno de los voceros de The Pirate Bay. | Open Subtitles | أنا واحد من المتحدثين "بإسم "قراصنة الخليج |
El juicio contra los fundadores de The Pirate Bay comienza mañana. | Open Subtitles | {\pos(066,160)} (ستوكهولم) ، (السويد) فيفري 2009 "تبدأ غدا محاكمة مؤسسي موقع "قراصنة الخليج |
La mitad de todo el tráfico BitTorrent es coordinado por The Pirate Bay. | Open Subtitles | {\pos(315,055)} "بيتر" المُعروف بإسم: "بروكب" (نصف معاملات الـ (بيتورنت "مُنسقة مع موقع "قراصنة الخليج |
Me involucré en The Pirate Bay debido a mi interés en IT. | Open Subtitles | (إنخرطتُ في موقع (قراصنة الخليج بسبب إهتمامي في مجال تكنولوجيا المعلومات |