El Presidente (habla en inglés): Con respecto al párrafo 75, la Mesa decidió no recomendar la inclusión del tema 169 del proyecto del programa. | UN | فيما يتعلق بالفقرة 75، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 169 من مشروع جدول الأعمال. |
El Presidente (interpretación del inglés): Con respecto al párrafo 44, la Mesa decidió no recomendar la inclusión del tema 158. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفي الفقرة ٤٤، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند ١٥٨. |
El Presidente (habla en inglés): En lo que respecta al párrafo 56, la Mesa decidió no recomendar la inclusión del tema 42 del proyecto de programa. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): فيما يتعلق بالفقرة 56 من مشروع جدول الأعمال، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 42 من مشروع جدول الأعمال. |
la Mesa decide no recomendar la inclusión del tema 169 en el programa. | UN | 31 - قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 169 في جدول الأعمال. |
la Mesa decide no recomendar la inclusión de los temas 42 y 158 en el programa del sexagésimo período de sesiones. | UN | 35 - قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البندين 42 و158 في جدول أعمال الدورة الستين. |
La Presidenta (habla en inglés): En lo que respecta al párrafo 59, la Mesa decidió no recomendar la inclusión del tema 155 del proyecto de programa. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): فيما يتعلق بالفقرة 59، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 155 من مشروع جدول الأعمال. |
En relación con el tema 169 del proyecto de programa (Cuestión de la representación de la República de China (Taiwán) en las Naciones Unidas), la Mesa decidió no recomendar su inclusión. | UN | 75 - وفيما يتعلق بالبند 169 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه. |
En relación con el tema 166 del proyecto de programa (Cuestión de la representación de la República de China (Taiwán) en las Naciones Unidas), la Mesa decidió no recomendar su inclusión. | UN | 47 - وفيما يتعلق بالبند 166 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه. |
En relación con el tema 159 del proyecto de programa (Cuestión de la representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas), la Mesa decidió no recomendar su inclusión. | UN | 57 - وفيما يتعلق بالبند 159 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل 23 مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه. |
El Presidente (habla en francés): Con respecto al párrafo 57, la Mesa decidió no recomendar la inclusión del tema 159 en el proyecto de programa. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): فيما يتعلق بالفقرة 57 من مشروع جدول الأعمال، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 159 من مشروع جدول الأعمال. |
El Presidente (habla en inglés): Con respecto al párrafo 60, la Mesa decidió no recomendar la inclusión del tema 158 del proyecto de programa. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): فيما يتعلق بالفقرة 60، من مشروع جدول الأعمال، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 158 من مشروع جدول الأعمال. |
En lo que respecta al tema 41 del proyecto de programa (Función proactiva de las Naciones Unidas en el mantenimiento de la paz y la seguridad en Asia oriental), la Mesa decidió no recomendar su inclusión en el programa del sexagésimo primer período de sesiones. | UN | 51 - وفيما يتعلق بالبند 41 من مشروع جدول الأعمال (دور استباقي للأمم المتحدة في صون السلام والأمن في شرق آسيا) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحادية والستين(). |
En lo que respecta al tema 42 del proyecto de programa (Los conflictos prolongados en la zona del Grupo GUAM y sus repercusiones en la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales), la Mesa decidió no recomendar su inclusión en el programa del sexagésimo primer período de sesiones. | UN | 52 - وفيما يتعلق بالبند 42 من مشروع جدول الأعمال (الصراعات التي طال أمدها في منطقة مجموعة بلدان جورجيا وأوكرانيا وأذربيجان ومولدوفا وآثارها على السلام والأمن والتنمية على الصعيد الدولي)، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحادية والستين. |
En lo que respecta al tema 155 del proyecto de programa (Cuestión de la representación y participación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas), la Mesa decidió no recomendar su inclusión en el programa del sexagésimo primer período de sesiones. | UN | 59 - وفيما يتعلق بالبند 155 من مشروع جدول الأعمال (مسألــــة تمثيـــل ومشاركة 23 مليون نسمة من تايوان في الأمم المتحدة)، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحادية والستين(). |
42. En relación con el tema 153 del proyecto de programa (Examen de la situación excepcional de la República de China en Taiwán en el contexto internacional, basado en el principio de universalidad y en concordancia con el modelo establecido de representación paralela de países divididos, en las Naciones Unidas), la Mesa decidió no recomendar su inclusión. | UN | ٤٢ - وفيما يتعلق بالبند ١٥٣ من مشروع جدول اﻷعمال )النظر في الحالة الاستثنائية لجمهورية الصين في تايوان في السياق الدولي، على أساس مبدأ العالمية ووفقا للنموذج الموضوع للتمثيل الموازي للبلدان المقسمة في اﻷمم المتحدة(، قرر المكتب ألا يوصى بإدراجه. |
En relación con el tema 158 del proyecto de programa (Examen de la situación excepcional de la República de China en Taiwán en el contexto internacional, basado en el principio de universalidad y en concordancia con el modelo establecido de representación paralela de países divididos, en las Naciones Unidas), la Mesa decidió no recomendar su inclusión. | UN | ٤٤ - وفيما يتعلق بالبند ١٥٨ من مشروع جدول اﻷعمال )نظر الحالة الاستثنائية لجمهورية الصين في تايوان، في السياق الدولي، على أساس مبدأ العالمية ووفقا للنموذج المتبع في اﻷمم المتحدة للتمثيل المتوازي للبلدان المقسمة(، قرر المكتب ألا يوصى بإدراجه. |
En relación con el tema 159 del proyecto de programa (Examen de la situación excepcional de los 21,3 millones de habitantes de Taiwán (República de China) quienes, en virtud de la resolución 2758 (XXVI) de la Asamblea General, no pueden participar en las actividades de las Naciones Unidas), la Mesa decidió no recomendar su inclusión. | UN | ٤١ - وفيما يتعلق بالبند ١٥٩ من مشروع جدول اﻷعمال )النظر في الحالة الاستثنائية الناجمة عن قرار الجمعية العامة ٢٧٥٨ )د - ٢٦(، التي تجعل الشعب في تايوان، جمهورية الصين، البالغ تعداده ٢١,٣ مليون نسمة غير قادر على المشاركة في أنشطة اﻷمم المتحدة، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه. |
En relación con el tema 159 del proyecto de programa (Necesidad de revisar la resolución 2758 (XXVI) de la Asamblea General, de 25 de octubre de 1971, debido al cambio fundamental en la situación internacional y a la coexistencia de dos gobiernos a ambos lados del Estrecho de Taiwán) la Mesa decidió no recomendar su inclusión. | UN | ٤٥ - وفيما يتعلق بالبند ١٥٩ من مشروع جدول اﻷعمال )ضرورة استعراض قرار الجمعية العامة ٢٧٥٨ )د - ٢٦( المؤرخ ٢٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٧١ نظرا للتغير اﻷساسي في الحالة الدولية وتعايش حكومتين عبر مضايق تايوان(، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه. |
19. la Mesa decide no recomendar a la Asamblea General la inclusión del tema 28 en el programa del sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | 19 - قرر المكتب ألا يوصي الجمعية العامة بإدراج البند 28 في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
95. la Mesa decide no recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa el tema 157 | UN | 95 - قرر المكتب ألا يوصي الجمعية العامة بإدراج البند 157 في جدول الأعمال. |
79. la Mesa decide no recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa el tema 167. | UN | 79 - قرر المكتب ألا يوصي الجمعية العامة بإدراج البند 167. |