El jefe de la Sección de Comunicaciones e Información Pública también podría actuar como portavoz. | UN | وينبغي لرئيس قسم الاتصالات والإعلام أن يعمل أيضا بوصفه المتحدث الرسمي. |
Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | إعادة انتداب قسم الاتصالات والإعلام |
Redistribución de un puesto de Conductor a la Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | نقل وظيفة ثابتة لسائق من قسم الاتصالات والإعلام |
Reasignación de puestos de Oficial de Información Pública de la Sección de Comunicaciones e Información Pública a puestos de Oficial Informante | UN | إعادة ندب وظائف مؤقتة لموظفي إعلام من قسم الاتصالات والإعلام في وظائف مؤقتة لموظفين مكلفين بإعداد التقارير |
La Sección de Comunicaciones e Información Pública realizó periódicamente reuniones de información, facilitó entrevistas y proporcionó fotografías e imágenes en vídeo a medios de difusión internacionales. | UN | واضطلع قسم الاتصالات والإعلام بتقديم إحاطات منتظمة، وتسهيل إجراء المقابلات، وتوفير الصور الفوتوغرافية وأفلام الفيديو اللازمة لوسائل الإعلام الدولية. |
A la Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | انتداب إلى قسم الاتصالات والإعلام |
Recursos humanos: Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | الموارد البشرية: قسم الاتصالات والإعلام |
Recursos humanos: Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | الموارد البشرية: قسم الاتصالات والإعلام |
Asimismo, se propone redistribuir un puesto nacional del Cuadro de Servicios Generales de Conductor de la Sección de Comunicaciones e Información Pública. | UN | 43 - وعلاوة على ذلك، يقترح نقل وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لسائق من قسم الاتصالات والإعلام. |
También se propone suprimir 14 puestos de Servicios Generales de contratación nacional en la Sección de Comunicaciones e Información Pública. | UN | 116 - ويُقترح أيضا إلغاء 14 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة في قسم الاتصالات والإعلام. |
Con respecto al puesto de categoría P4, la Comisión opina que debe encargarse de las funciones del puesto propuesto un funcionario de categoría apropiada de entre los que ya prestan servicios en la Sección de Comunicaciones e Información Pública. | UN | أما فيما يتعلق بالوظيفة من الرتبة ف-4، فاللجنة ترى أن المهام المتصلة بتلك الوظيفة المقترحة ينبغي أن يضطلع بها في إطار قسم الاتصالات والإعلام أحد الموظفين الموجودين من الرتبة المناسبة. |
Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | قسم الاتصالات والإعلام |
Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | قسم الاتصالات والإعلام |
Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | قسم الاتصالات والإعلام |
En la Sección de Comunicaciones e Información Pública, se propone la creación de otros 13 puestos (2s oficiales de contratación nacional y 11 funcionarios de contratación nacional de servicios generales). | UN | 18 -ويقترح إنشاء 13 وظيفة إضافية في قسم الاتصالات والإعلام(موظفان وطنيان و 11 موظفا من فئة الخدمة العامة الوطنية). |
Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | قسم الاتصالات والإعلام |
Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | قسم الاتصالات والإعلام |
Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | قسم الاتصالات والإعلام |
Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | قسم الاتصالات والإعلام |
Sección de Comunicaciones e Información Pública | UN | قسم الاتصالات والإعلام |