"قسم التأهب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sección de Preparación
        
    Ulteriormente, la Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia preparó un segundo proyecto. UN ثم قام قسم التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ بوضع مشروع ثان.
    La Sección de Preparación e Intervención ante Situaciones de Emergencia también se encarga de asegurar la capacidad administrativa en las situaciones de emergencia. UN ويسعى قسم التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ أيضا الى ضمان توفير القدرة الادارية في حالات الطوارئ.
    La Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia promoverá activamente la integración de la planificación para contingencias en la programación ordinaria por países. UN وسيشجع قسم التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ بصورة فعالة إدماج التخطيط لحالات الطوارئ في البرمجة القطرية العادية.
    Documento preparado por la Sección de Preparación y Respuesta ante Situaciones de Emergencia. Ginebra, 2000. UN وثيقة أعدها قسم التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ، جنيف، 2000.
    i) Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia (SPISE) UN `1` قسم التأهب لحالات الطوارئ والتصدي لها
    La Sección de Suministros y Transporte también está ayudando a la Sección de Preparación para Casos de Emergencia a capacitar al personal en la identificación de proveedores locales y en la realización de las compras. UN ويقوم قسم اﻹمدادات والنقل أيضا بمساعدة قسم التأهب لحالات الطوارئ والاستجابة لها في تدريب الموظفين على تعيين موردين محليين وعلى اجراء عمليات الشراء.
    La Sección de Compras y Transporte también ayuda a la Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia en la formación de personal encargado de buscar proveedores locales y efectuar las compras. UN ويقوم قسم الامدادات والنقل أيضا بمساعدة قسم التأهب لحالات الطوارئ والاستجابة لها في تدريب الموظفين على تعيين موردين محليين وعلى اجراء عمليات الشراء.
    La Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia organizará la capacitación sobre la materia destinada al personal externo de telecomunicaciones que figura en la lista de equipos de emergencia. UN وسيتولى قسم التأهب للطوارئ والاستجابة لها تنظيم دورة تدريب على التأهب لحالات الطوارئ لفائدة موظفي المواصلات السلكية واللاسلكية الخارجية المدرجة أسماؤهم في قائمة الواقفين على أهبة الاستعداد.
    La Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia seguirá prestando apoyo y participará en la integración de la planificación de contingencia en la programación ordinaria por países. UN وإن قسم التأهب للطوارئ والاستجابة لها سيواصل دعمه ومشاركته النشطة في إدخال التخطيط لحالات الطوارئ في البرمجة القطرية العادية.
    Se impartirá un curso de gestión de los equipos de intervención en situaciones de emergencia en relación con cuestiones que atañen a estos equipos y al desarrollo de los conocimientos prácticos pertinentes del personal de la Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia. UN وستعقد حلقة عمل بشأن إدارة فرقة الاستجابة لحالات الطوارئ فيما يخص القضايا المتعلقة بإدارة أفرقة الاستجابة لحالات الطوارئ وتنمية المهارات الملائمة لموظفي قسم التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ.
    - Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia UN - قسم التأهب للطوارئ والاستجابة لها 351.8 1 309.4 1 18.8 2.0 18.8 2.8 -
    - Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia UN - قسم التأهب للطوارئ والاستجابة لها 398.7 688.7 087.4 1 049.2 1 20.9 - 11.0 6.3 - 7,7
    - Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia; UN قسم التأهب للطوارئ والاستجابة لها؛
    34. En respuesta, el jefe de la Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia subrayó el alto nivel de coordinación entre organismos que ya existía. UN ٤٣- وأكدت رئيسة قسم التأهب للطوارئ والاستجابة لها، في معرض ردها، على رفعة مستوى التنسيق القائم حالياً فيما بين الوكالات.
    El centro de coordinación de la capacidad de preparación y respuesta del ACNUR en situaciones de emergencia es su Sección de Preparación e Intervención ante Situaciones de Emergencia. UN ٦٣ - ويمثل قسم التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ مركز التنسيق الخاص بالمفوضية فيما يتعلق بتوفير القدرات للتأهب والاستجابة لحالات الطوارئ.
    En muchos casos fue organizada por el ACNUR en estrecha cooperación con el Programa Mundial de Alimentos (PMA), con el cual la Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia se mantiene en contacto periódicamente para determinar las regiones o países en que conviene hacer una planificación de emergencia y las prioridades entre ellas. UN وفي حالات كثيرة نظمت المفوضية هذا التخطيط في تعاون وثيق مع برنامج اﻷغذية العالمي الذي يتصل به قسم التأهب والاستجابة بصفة منتظمة من أجل تحديد المناطق أو البلدان التي من المستصوب التخطيط فيها من أجل مواجهة حالات الطوارئ، ومنحها أولوية في هذا الصدد.
    5. Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia UN ٥ - قسم التأهب للطوارئ والاستجابة لها
    La Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia actúa como centro de coordinación de la preparación y la intervención del ACNUR en ese tipo de situaciones. UN ٤٣ - يقوم قسم التأهب والاستجابة في حالات الطوارئ بالمفوضية بدور مركز التنسيق في المفوضية لكل من التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ.
    7. Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia UN ٧- قسم التأهب للطوارئ والاستجابة لها
    34. La Sección de Preparación e Intervención en Situaciones de Emergencia (SPISE) actúa como centro de coordinación de la preparación y la intervención del ACNUR en ese tipo de situaciones. UN ٤٣- يقوم قسم التأهب والاستجابة في حالات الطوارئ بالمفوضية بدور مركز التنسيق في المفوضية لكل من التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus