Plazo de presentación de candidatos para magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda | UN | آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا |
Anuncios Plazo para la presentación de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda | UN | آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا |
Plazo para la presentación de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda | UN | آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا |
Plazo para la presentación de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda | UN | آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا |
Nueve magistrados permanentes integran las tres Salas de Primera Instancia, y siete magistrados permanentes integran la Sala de Apelaciones. | UN | ويعمل تسعة قضاة دائمين في دوائر المحاكمات الثلاث وسبعة قضاة دائمين في دائرة الاستئناف. |
Plazo para la presentación de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda | UN | آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا |
Plazo para la presentación de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda | UN | آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا |
Plazo para la presentación de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda | UN | آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا |
Plazo para la presentación de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda | UN | آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا |
Plazo para la presentación de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda | UN | آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا |
Plazo para la presentación de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda | UN | آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا |
Dos magistrados, de Turquía y Madagascar, tienen la misma nacionalidad que sendos magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda. | UN | وهناك قاضيان، من تركيا ومدغشقر، يحملان نفس جنسية قضاة دائمين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
II. Lista de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal | UN | ثانيا - قائمة المرشحين لمناصب قضاة دائمين في المحكمة الدولية |
La lista de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal es la siguiente: | UN | 7 - فيما يلي قائمة المرشحين لمناصب قضاة دائمين في المحكمة الدولية: |
El Secretario General sugiere que se sigan esos precedentes y que para la elección de los magistrados permanentes del Tribunal se aplique el artículo 151 del reglamento de la Asamblea General. | UN | ويقترح الأمين العام اتباع هذه السوابق وتطبيق المادة 151 من النظام الداخلي للجمعية العامة على انتخاب قضاة دائمين في المحكمة. |
De conformidad con el párrafo 2 del artículo 13 bis del Estatuto del Tribunal Internacional, espero con interés conocer su opinión sobre el nombramiento de los Sres. Delvoie, Morrison y Sir Burton Hall para el cargo de magistrados permanentes del Tribunal Internacional. | UN | ووفقا للفقرة 2 من المادة 13 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، أتطلع لتلقي رأيكم بشأن تعيين السيد ديلفوا والسيد موريسون والسير بيرتون هول قضاة دائمين في المحكمة الدولية. |
El Consejo ha tomado nota de la información que contiene dicha carta y ha decidido prorrogar hasta el 15 de noviembre de 2002 el plazo para la presentación de candidaturas a magistrados permanentes del Tribunal. | UN | وأحاط المجلس علما بالمعلومات الواردة في الرسالة وقرر تمديد الموعد النهائي لقبول ترشيح قضاة دائمين في المحكمة حتى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
El Consejo los examinó y entrevistó a todos en septiembre de 2008 y recomendó los nombramientos en calidad de magistrados permanentes del Tribunal Contencioso-Administrativo según se describe en el informe del Consejo. | UN | وقد فحص المجلس جميع المرشحين الموصى بتعيينهم وأجرى معهم مقابلات في أيلول/سبتمبر 2008 وأوصى بتعيينهم قضاة دائمين في محكمة المنازعات على النحو المبين في تقرير المجلس. |
Tengo el honor de referirme a su carta de fecha 4 de agosto del 2009 relativa a mi propuesta de nombrar al Sr. Guy Delvoie, al Sr. Howard Morrison y a Sir Burton Hall magistrados permanentes del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | أتشرف بأن أشير إلى رسالتكم المؤرخة 4 آب/أغسطس 2009 التي أيدتم فيها اقتراحي تعيين السيد غي ديلفوا والسيد هوارد موريسون والسير بيرتون هول قضاة دائمين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Se recuerda a los Estados Miembros y a los Estados no miembros que mantengan misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas que el plazo de presentación de candidatos a magistrados permanentes del Tribunal Internacional para Rwanda expirará el lunes 23 de septiembre de 2002. | UN | يُوجه انتباه الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات دائمة للمراقبة بمقر الأمم المتحدة إلى أن آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا هو يوم الاثنين 23 أيلول/سبتمبر 2002. |
Siete magistrados permanentes integran las tres Salas de Primera Instancia y siete magistrados permanentes componen la Sala de Apelaciones. | UN | ويعمل سبعة قضاة دائمين في الدوائر الابتدائية الثلاث وسبعة قضاة دائمين في دائرة الاستئناف. |
El Consejo prorrogó el mandato de cinco magistrados de la Sala de Apelaciones y ocho magistrados permanentes de la Sala de Primera Instancia hasta el 31 de diciembre de 2013 o hasta que concluyeran las causas a las que habían sido asignados, si sucediera con anterioridad. | UN | ومدد المجلس فترة عمل خمسة قضاة في دائرة الاستئناف في المحكمة وثمانية قضاة دائمين في الدوائر الابتدائية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، أو حتى إنجاز القضايا التي كلفوا بالنظر فيها، أيهما أقرب. |