"قطبي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • polar
        
    • polos
        
    • polares
        
    • narval
        
    Los satélites situados en órbita polar pasan cerca del polo norte y el polo sur 14 veces al día. UN وتمر السواتل التي تدور في مدار قطبي بالقرب من القطبين الجنوبي والشمالي 14 مرة في اليوم.
    Los satélites situados en órbita polar pasan cerca del Polo Norte y el Polo Sur 14 veces al día. UN وتمر السواتل التي تدور في مدار قطبي بالقرب من القطبين الجنوبي والشمالي 14 مرة في اليوم.
    En la Antártida empezó una Edad de Hielo que formó el primer casquete polar permanente en 200 millones de años. TED بدأ عصر جليدي في القارة القطبية الجنوبية، مشكلاً أول غطاء جليدي قطبي دائم في 200 مليون سنة.
    Los centroamericanos estamos pasando del modelo de seguridad militar, concentrado en los polos de poder de la guerra fría, al nuevo modelo de seguridad democrática. UN ونحن أبناء أمريكا الوسطى ننتقل من نموذج اﻷمن العسكري المتمحور حول قطبي القوة إبان الحرب الباردة إلى النموذج الجديد لﻷمن الديمقراطي.
    Esa energía es conducida por las líneas de campo magnético hasta las regiones polares, dando como resultado auroras increíblemente hermosas. TED هذه الطاقة تتم قيادتها بطول خطوط المجال المغناطيسي لأسفل حيث المناطق القطبية، حيث تتسبب في شفق قطبي رائع الجمال.
    Mierda, he visto un oso polar montando un triciclo en mi vida. Open Subtitles تباً رأيت دب قطبي يركب دراجة ثلاث عجلات في حياتي
    La mayor parte del hielo polar en Marte esta compuesta por CO-2. Open Subtitles المريخ ' ثلج قطبي في الغالب مختلطُ ثانى أكسيد الكربون
    Pensaba que esta luna fue atraída hacia una órbita polar altamente excéntrica. Open Subtitles دكتور ثومبسون يعتقد بأنه دُفع الى مسار فلكي قطبي شاذ
    No tiene heridas de bala, ni heridas de cuchillo ni mordiscos de oso polar, nada. Open Subtitles لا يوجد جرح من رصاصة ولا سكين ولا عضة دب قطبي لا شئ
    Estoy segura de que hay un oso polar encallado en un iceberg en alguna parte. Open Subtitles أنا متأكدة أن هناك دب قطبي محاصر على جبل جليدي في مكانٍ ما.
    Los planes actuales consisten en establecer una asociación con la comunidad internacional para seguir utilizando sin interrupción un sistema de órbita polar multioperacional. UN والخطط الحالية تنطوي على الدخول في مشاركة مع المجتمع الدولي لمواصلة نظام مستمر للتشغيل المتعدد في مدار قطبي.
    Satélites geoestacionarios y de órbita polar UN السواتل الثابتة بالنسبة للأرض والدائرة في مدار قطبي
    Los satélites en órbita polar pasan cerca de los dos polos 14 veces al día. UN والسواتل التي تدور في مدار قطبي تمر بالقرب من القطبين الجنوبي والشمالي 14 مرة في اليوم.
    El Instituto ha elaborado herramientas informáticas que permiten aplicar una metodología de cálculo del radioenlace entre satélites meteorológicos de órbita polar. UN وقد طوّر المعهد أدوات حاسوبية لتطبيق منهجية لحساب وصلة الترحيل الراديوي بين سواتل الأرصاد الجوية الدائرة في مدار قطبي.
    El Instituto ha desarrollado y mejorado la tecnología de una estación terrena receptora para satélites meteorológicos de órbita polar. UN وقام المعهد بتطوير وتحسين التكنولوجيا الخاصة بمحطة استقبال أرضية خاصة بسواتل الأرصاد الجوية الدائرة في مدار قطبي.
    Los satélites en órbita polar pasan cerca del Polo Norte y el Polo Sur 14 veces al día. UN وتمر السواتل التي تدور في مدار قطبي بالقرب من القطبين الشمالي والجنوبي 14 مرة في اليوم.
    el estudio de los astros y la detección de exoplanetas Órbita polar de 896 km con inclinación de 90° UN مدار قطبي مائل على ارتفاع قدره 896 كم، بدرجة ميل قدرها 90 درجة
    Si pueden ver, es un oso polar que se ahoga y al mismo tiempo se lo está comiendo una langosta y un tiburón. TED اذا كان بامكانكم رؤيتها، سترون انه دب قطبي يغرق ويتم أكله في الوقت عينه من قبل سرطان البحر وقرش.
    De hecho, si solo el hielo de los polos marcianos se derritiese la mayor parte del planeta estaría sumergida bajo 9 metros de agua. TED وفي الواقع، لو ذاب الجليد على قطبي المريخ فقط، لكان أكثر سطح المريخ تحت عمق 30 قدما من الماء.
    Hay más de 20 mil osos polares en el mundo... y la mayoría de ellos le temen a la cámara. Open Subtitles يوجد حوالي عشرون ألف دب قطبي في العالم و غالبيتهم يخجلون من تصويرهم
    Es la historia de la solitaria Leelu, una narval huérfana. Open Subtitles إنها قصة الوحيدة (ليلو) حوت قطبي صغيرة يتيمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus