"قفاك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • culo
        
    • trasero
        
    No soy yo a quien le acaban de dar por el culo... y en directo, por la tele, Dwayne. Open Subtitles أنا لَستُ الرجل الذي ضربك على قفاك في التلفزيونِ الوطنيِ يا دوين
    Puedes meterte tu plan por el culo. Open Subtitles نعم ؟ حسنا يمكنك ان تغرز مخططاتط في قفاك
    Sería mejor que te metieras ese cigarrillo en el culo. Open Subtitles أتعلم أن من الأفضل أن تمسح بتلك السجائر قفاك
    ¡Se volteará el gusano y te morderá el trasero! Open Subtitles في أحد الأيام، سيقوم الدود سيرتشفك حتى يصل إلى قفاك قل لمعلمك سوليفان النتن
    El tipo de fama donde la gente señala tu trasero y se ríe. Open Subtitles بل الصيت الذي يدفع الناس للإشارة إلى قفاك والضحك
    - Ese frunció mi trasero. - Casi se estrella con mi maldita cabeza. Open Subtitles كادت أن تجعد قفاك كادت أن تسحق رأسي تقريباً
    - Somos trabajólicos. Sr. Zadir, Dooey acabó de llamar desde Pismo Beach. Dice que es imposible que le haya tocado el culo. Open Subtitles دوي اتصل بك من شاطئ بيسمو قال أنه لم يضرب قفاك
    siente que estarán extremadamente motivados en la resolución de este asunto, a pesar de que mi impulso fue darles una patada por el culo y dejarlos como alimento para peces. Open Subtitles أشعر بأنك ستكون متحفزاً جداً لحل تلك المسألة على الرغم من حثى على إطلاق قفاك وعداك إلى السمك
    ¿Qué un grupo de editores te ande lamiendo el culo? Open Subtitles أن تنالي باقة دخان منفوخة فوق قفاك من قبل مجموعة محرّرين؟
    Un centenar de los grandes. Apuesto a que nunca pensaste que tu culo valiera tanto la pena. Open Subtitles أراهن أنّك لم تتوقع أن قفاك يساوي هذا المبلغ
    Larguensé de aqui antes que te pegue esto en culo tan fuerte, que tus dientes se pongan al lado de tus globos oculares. ¿Entendido? Open Subtitles انصرف قبل ان اقوم بإدخالها في قفاك واخرج اسنانك من فقلة عينيك، موافق؟
    Y que resucitó a ese robot para patearte el culo. Open Subtitles وايضاً صديقها الآلي الذي يريد ان يركل قفاك
    No me jodas o te meteré un rayo por el culo. Open Subtitles لا تمزح معي والا ركلتك على قفاك
    No, señor, no le toqué el culo. Open Subtitles لا سيدي. لم أقترب من قفاك لا بأس بذلك.
    No dirás lo mismo si tropiezas y te caes de culo. Open Subtitles لن تقول ذلك عندما تتعثر و تسقط على قفاك
    Sí, así es. ¿Por qué no vienes aquí así podemos patearte el trasero? Open Subtitles نعم هذا صحيح لماذا لا تأتي إلى هنا وهكذا يمكننا أن نرفس قفاك
    Este no es un viaje de placer, ¡Mueve el trasero! Open Subtitles هذه ليست جولة بحرية سعيدة حرّك قفاك
    Si la entrega se atrasa, es tu trasero el que está en juego, no el mío. Open Subtitles التسليم تأخّر بسبب قفاك وليس بسببي
    Y voy a cazar a tu maldito trasero. Open Subtitles انظر, حمّل وإصطاد ودع قفاك اللعين يتحرك
    Le haremos compañía a tu trasero. Open Subtitles نحن على عمق أربعة من قفاك الشرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus