Me dijiste que ya no había intimidad entre ustedes. | Open Subtitles | قلتَ لي لايِوجد أي شَي مِن الحمَيمِيه بيَنكم |
No podía irme, pero tú Me dijiste que tenía que hacerlo. | Open Subtitles | لم أستطع الذهاب قلتَ لي أنه يجب علي الذهاب |
Me dijiste que me trajiste a la isla por algo importante. | Open Subtitles | قلتَ لي إنّكَ أحضرتني إلى الجزيرة للقيام بأمر هامّ جدّاً |
Me dijiste antes que... que viniste hasta aquí esperando... cambiar tu vida. | Open Subtitles | قلتَ لي قبلاً أنك انضممت إلينا هنا آملاً أن تبدأ حياتك من جديد |
Me dijiste que mis reportes solo eran de referencia | Open Subtitles | قلتَ لي أن تقاريري فقط للدراسة هناك في واشنطن |
Me dijiste que a veces venías por aquí a pensar. | Open Subtitles | كيف عثرتِ علي ؟ لقد قلتَ لي إنكَ أحياناً تأتي إلى هنا لتفكر |
Me dijiste una vez que el león combatiría al dragón en un campo de amapolas. | Open Subtitles | قلتَ لي من قبل أن الأسد سيقاتل التنين في حقل الخشخاش. |
Me dijiste que Daniel Douglas estaba borracho, que se golpeó la cabeza en el baño. | Open Subtitles | قلتَ لي أن دانيال دوغلاس كان مخمورًا أنه ضرب رأسه بالمرحاض |
Una vez Me dijiste que apoyarías cualquier decisión que yo hiciera respecto a Inglaterra. | Open Subtitles | قلتَ لي ذات مره أنكَ ستدعم أى قرار أقوم به بالنسبة "لإنجلترا" |
Me dijiste que ese guantelete podía guiarte hacia la debilidad de alguien, hacia aquello que ellos más aman. | Open Subtitles | قلتَ لي أنّ بوسع ذلك القفّاز أنْ يرشدك إلى نقطة ضعف شخص ما إلى الشيء الأحبّ إلى قلبه |
Me dijiste que ese guantelete podía guiarte hacia la debilidad de alguien, hacia aquello que ellos más aman. | Open Subtitles | قلتَ لي أنّ بوسع ذلك القفّاز أنْ يرشدك إلى نقطة ضعف شخص ما إلى الشيء الأحبّ إلى قلبه |
Me dijiste que ese guante podía guiarte a la debilidad de alguien, a lo que más ama. | Open Subtitles | قلتَ لي أنّ بوسع ذلك القفّاز أنْ يرشدك إلى نقطة ضعف شخص ما إلى الشيء الأحبّ إلى قلبه |
Siempre Me dijiste que te gustaba correr solo. | Open Subtitles | لقد قلتَ لي دائماً أنّك تفضّل الرّكض لوحدك |
Una vez Me dijiste que... el amor no puede ser entendido por la razón que requiere solo fe. | Open Subtitles | ...في إحدَ المرات قلتَ لي أن الحب لا يعترف بالأسباب إنهُ فقط يحتاج إلى الإيمان |
Puse los autos atrás, como Me dijiste. | Open Subtitles | لقد ركنتُ السيارة في الخلف كما قلتَ لي |
Me dijiste que alguien saltó del techo. | Open Subtitles | قلتَ لي أن شخص ما .قفز من فوق السطح |
Me dijiste que ni siquiera sabías lo de la conspiración. | Open Subtitles | قلتَ لي أنّك لم تعلم عن المخطّط |
Me dijiste que no te habías preocupado acerca de | Open Subtitles | قلتَ لي أنك غير مهتم حتى بالحصول عليه |
Oh, espera un minuto. Me dijiste que contratara a quien yo quisiera. | Open Subtitles | انتظر، قلتَ لي أن أوظف من أريده |
Me dijiste que si lo único que nos quedaba era el odio, ellos nos habrían cambiado. | Open Subtitles | لقد قلتَ لي "إن كان كل ما "تبقى لدينا هو الحقد "فقد غيّرونا مسبقاً" |
Tú dijiste que podías saber... cuando alguien mentía. ¿Cómo lo haces? | Open Subtitles | .... لقد قلتَ لي, أنهُ يمكنكَ معرفة عندما يكذب أحدهم عليكَ كيف تفعل ذلك؟ |