"قلت أنك تريد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Dijiste que querías
        
    • Dijo que quería
        
    • Dijiste que querias
        
    • dicho que querías
        
    • dijiste que quieres
        
    • dijiste que tenías que
        
    Dijiste que querías destruir a los inhumanos y a lo que los creó. Open Subtitles قلت أنك تريد تدمير الغير بشريين و الشيء الذي جلبهم علينا
    Dijiste que querías una vida social más activa. Vamos, chicas. Open Subtitles قلت أنك تريد حياة أجتماعية أكثر نشاطاً، هيّا يا فتيات
    Bueno, Dijiste que querías estar más cerca del bebé. Open Subtitles حسنا ، أنت قلت أنك تريد أن تكون قريباً من الطفل
    Dijo que quería hablar y de pronto lo encuentro husmeando en mi clóset. No tiene ningún derecho. Open Subtitles قلت أنك تريد التحدث وفجاة أجدك تعبث بخزانتي
    El año pasado Dijiste que querias que te enterraran en el jardin de atras. Open Subtitles حبيبى في العام الماضي قلت أنك تريد أن تدفن في الفناء الخلفي
    - Sólo recuerde las reglas. - No, Dijiste que querías hablar. Open Subtitles ـ فقط تتذكر القواعد .. ـ لا , قلت أنك تريد التحدث
    Dijiste que querías saber qué había debajo de mi ropa. Open Subtitles لقد قلت أنك تريد معرفة ماتحت كل تلك الملابس
    Ciertamente no pensé que era esto a lo que te referías cuando Dijiste que querías subir. Open Subtitles لم أعتقد أن هذا ما عنيته حين قلت أنك تريد الصعود إلى هنا
    Es un place. ¿Me Dijiste que querías hablar sobre el tema de la custodia? Open Subtitles بكل سرور ، قلت أنك تريد مناقشة قضية حضانة؟
    Dijiste que querías que te aceptaran, que quieres compartir lo que sabes. Vamos. Open Subtitles قلت أنك تريد الخروج من الخطر يجب أن تشاركني ما تعرفه، هيا
    Dijiste que querías alguien llamado Travis para tu séquito. Open Subtitles أنت قلت أنك تريد شخص ما في الوفد المرافق أسمه ترافيس
    Dijiste que querías levantarte pronto para estudiar, Open Subtitles قلت أنك تريد الاستيقاظ باكرا للدراسة
    Dijiste que querías divertirte en tu vida, ¿no? Open Subtitles لقد قلت أنك تريد أن تتمتع بحياتك ، أليس كذلك ؟
    Dijiste que querías proponérmelo formalmente, pero no veo la envoltura de los billetes, no hay una canasta de muffin Open Subtitles لقد قلت أنك تريد أن تطلب مني المواعدة برسمية لكنني لا أرى مظروف بنقود لا سلات كعك
    Dijiste que querías un lugar donde la policia no te encontrara. Open Subtitles لقد قلت أنك تريد مكان لا تصل اليك الشرطه فيه
    Dijiste que querías prueba de que los rehenes estaban vivos. Open Subtitles لقد قلت أنك تريد أثبات ان الرهائن على قيد الحياه
    Sí! Usted Dijo que quería hacerlo picadillo! Open Subtitles نعم ,لقد قلت أنك تريد أن تمزق قلبه اللعين
    Dijo que quería enviar un mensaje a la tripulación de esta nave sobre respetar el legado de Cain. Open Subtitles قلت أنك تريد الإرسال برسالة لطاقم هذه السفينة.
    Tú fuiste el que Dijo que quería rescatarte, rescatar tu honor. Open Subtitles أنت الذي قلت أنك تريد إستعادة نفسك تستعيد شرفك
    Dijiste que querias hablarlo cara a cara,papa,y ya lo estamos. Open Subtitles عزيزتى ، انظرى لقد قلت أنك تريد التحدث بهذا الأمر وجها لوجه يا أبى و نحن الآن وجها لوجه
    ¿Qué me has dicho que querías hacer en Navidad? Open Subtitles ماذا قلت أنك تريد أن تفعل في الكريسماس ؟
    ¿No dijiste que quieres ser médico? Open Subtitles قلت أنك تريد أن تكون طبيب
    Entendí cuando dijiste que tenías que ser libre. Open Subtitles لقد فهمتك عندما قلت أنك تريد أن تكون حراً لقد فهمت ذلك ولكن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus