"قلقاً بشأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • preocupado por
        
    • preocupa
        
    • preocupación por la
        
    • preocupación acerca
        
    • preocupan
        
    • preocupaba
        
    No quería estar cerca de su mujer. Estaba preocupado por mi esposo. Open Subtitles لم يرد أن يكون قرب زوجته كان قلقاً بشأن زوجي
    Genial, porque en verdad no estaba preocupado por mi carrera, mi familia ni mi futuro. Open Subtitles عظيم ، لأنني لم أكن حقاً قلقاً بشأن عملي ، عائلتي أو مستقبلي
    No estoy preocupado por él posponiendo porque esto es como un graznido ruido para él. Open Subtitles أنا لست قلقاً بشأن تأخيره لأن هذا فقط مثل طقطقة ضجّة بالنسبة له.
    Me preocupa más saber quién mató a los Goa'uld y por qué. Open Subtitles الآن أنا أكثر قلقاً بشأن من قتل الجواؤلد و لماذا
    Y me preocupa tanto que vuelva a esa gran casa sin nadie que la cuide. Open Subtitles و أنا قلقاً بشأن عودتها إلى ذلك البيت الكبير من دون أحدِ يرعاها
    Expresó preocupación por la alta tasa de mortalidad materna, en particular entre las mujeres de las zonas rurales. UN وأثارت لكسمبرغ قلقاً بشأن ارتفاع معدل وفيات الأمهات، ولا سيما في ما بين النساء الريفيات.
    Esas prácticas suscitan preocupación acerca de la independencia de los titulares de mandatos de los procedimientos especiales y sus funciones. UN وتثير هذه الممارسات قلقاً بشأن استقلال المكلّفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة ووظيفتهم.
    En sus observaciones, el Relator Especial señaló que seguía profundamente preocupado por el actual clima de inquietud y violencia en Timor oriental. UN وفي ملاحظاته، ذكر المقرر الخاص أنه لا يزال قلقاً بشأن الاضطرابات وأعمال العنف الجارية في تيمور الشرقية.
    No obstante, sigue preocupado por la salud del Sr. Nayyouf ante las informaciones reiteradas de que precisa un tratamiento médico adecuado. UN بيد أنه ما زال قلقاً بشأن صحة السيد نيوف بالنظر إلى تلقيه تقارير متكررة بشأن ضرورة حصوله على علاج طبي مناسب.
    Sin embargo, sigue estando preocupado por la protección de sus derechos, en particular su derecho a acceder a la educación universitaria en el futuro. UN إلا أنه يظل قلقاً بشأن حماية حقوقه، لا سيما حقه في الحصول على التعليم الجامعي مستقبلاً.
    Estaba preocupado por el bienestar de Juni así que le puse un rastreador en su colgante. Open Subtitles كنت قلقاً بشأن حالة جوني لذا وضعت مقتفي أثر في عقده
    Oye, creo que es genial que seas tan buena en tu trabajo sólo que estoy un poco preocupado por eso. Open Subtitles أعتقد انك مذهلة في اداء عملك لكن لا زلت قلقاً بشأن السبب
    Yo estaba preocupado por tu conducta. Open Subtitles كنت قلقاً بشأن تصرفك أنت تغلق المواقد و المكاوي
    Significa que estás más preocupado por volver a casa, que por hacer un arresto. Open Subtitles يعني فحسب أنك أكثر قلقاً بشأن العودة للمنزل عن الاعتقال
    Eso no me preocupa. Me preocupa el presente. Open Subtitles لست قلقاً بشأن المستقبل ما يقلقني هو الوقت الحاضر
    ¿Aún te preocupa la piel seca? Open Subtitles أمازلت قلقاً بشأن البشرة الجافة؟
    Un día se preocupa por su ensayo y al siguiente, usa un uniforme para salvar al mundo. Open Subtitles في يوم كان قلقاً بشأن امتحان الإنجليزية وفي اليوم التالي يرتدي زياً رسمياً وينقذ العالم
    También se expresó preocupación por la falta de progreso en la aplicación de las recomendaciones relativas al registro de los refugiados, así como por la lentitud con que se habían aplicado las relativas a la seguridad. UN كما أن ثمة قلقاً بشأن عدم إحراز تقدم في تنفيذ التوصيات المتعلقة بالتسجيل وكذلك البطء في متابعة إدارة شؤون الأمن.
    El orador expresó su preocupación por la baja participación de países africanos en las negociaciones sobre servicios, que se debía a la falta de datos, y solicitó que se prestara asistencia técnica para realizar evaluaciones a fondo a fin de determinar las posibilidades. UN وأبدى قلقاً بشأن تدني المشاركة الأفريقية في المفاوضات المتعلقة بالخدمات، وقال إن ذلك ناشئ عن قلة البيانات، ودعا إلى تقديم مساعدة تقنية من أجل إجراء عمليات تقييم متعمِّق بغية تحديد الإمكانات.
    Además, se ha anunciado investigación sobre defensas antimisiles que ha suscitado preocupación acerca de la eventual compatibilidad de sus resultados con el Tratado sobre Limitación de los Sistemas de Proyectiles Antibalísticos, más conocidos bajo el nombre de Tratado ABM, considerado piedra angular de los esfuerzos para reducir los arsenales nucleares. UN وعلاوة على ذلك، فقد أُعلن عن إجراء استقصاء بشأن وسائل الدفاع المضادة للقذائف، وأثار هذا الاستقصاء قلقاً بشأن ما إذا كانت نتائجه منسجمة مع معاهدة الحد من شبكات القذائف المضادة للقذائف التسيارية، التي تعتبر حجر الزاوية في الجهود الرامية إلى تخفيض الترسانات النووية.
    Lo difícil es lo que viene. ¿No te preocupan los resultados? Open Subtitles الجزء الصعب هو ما سيأتي لاحقاً ألست قلقاً بشأن النتائج؟
    Sólo me preocupaba que mi presencia aquí pudiera distraerte del proyecto. Open Subtitles كنت قلقاً بشأن حضورى إلى هنا خلت أننى قد أخيفك من المشروع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus