"قلقت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • preocupado
        
    • preocupada
        
    • preocupé
        
    • preocupaba
        
    • preocupa
        
    • preocupó
        
    • me preocuparía
        
    • preocupas
        
    • preocupo por
        
    Pero si hubiera sabido qué amigo eras, no me habría preocupado. Nos vemos. Open Subtitles اذا كنت اعرف أى نوع من الاصدقاء انت ما كنت قلقت
    Gracias a Dios que ha cambiado, por un momento me he preocupado. Open Subtitles حمداً للرب أن هذا انتهى ، لقد قلقت فعلاً
    Vas a arrodillarte ante una mujer que ha estado preocupada por ti todo el tiempo desde que desapareciste. Open Subtitles التى قلقت من أجلك نهارا و ليلا منذ إختفائك
    Siento llamar temprano pero ibas a llamarme al llegar a casa y como no lo hiciste, me preocupé. Open Subtitles اسفة لاتصالي مبكرا قلت انك ستتصلين بي عند وصولك للمنزل وعندما لك تتصلي قلقت عليك
    Así, cuando Mahari se fue de mi oficina, me preocupaba que pudiera necesitar algo más específico para combatir los desafíos que me mencionó. TED لذا عندما كان مهاري يغادر مكتبي، قلقت من أنه قد يحتاج إلى أمر أكثر تحديدا لمكافحة التحديات التي أشار إليها
    Me preocupa que los niños tomen medicina tan fuerte tan a menudo. Open Subtitles قلقت من أن يأخذ طفل دواء بذلك الشكل المنتظم
    Me preocupó que pudieran golpearlo o desgarrarlo... y más que nada en mi vida, quise mantenerlo a salvo... para abrigarlo con el mío. Open Subtitles و أنا قلقت من أنه سيصدم و يجرح و أكثر من أى شئ فى حياتى رغبت فى الحفاظ عليه لتدفئته بمعرفتى
    Si no hubiera intentado lastimarnos tantas veces, me preocuparía por ella. Open Subtitles لولا محاولاتها لإيذائنا عدّة مرّات لربّما قلقت عليها
    ¿Honestamente crees que yo podría haber acumulado mis riquezas... si me hubiese preocupado por el honor? Open Subtitles هل تصدق أنني أستطيع الحصول على ثروتي؟ إذا قلقت بشأن الشرف؟
    "¿Siempre preocupado de lo que le pueda pasar a los que dependen de usted si usted no pudiera trabajar debido a un accidente que lo desfigure? Open Subtitles هل قلقت من قبل على ما قد يحصل لك او لأتباعك اذا لم تتمكن العمل بسبب حادث مشوه ؟
    Cuando no lo vi en la cena la otra noche, esta preocupado que quizás-- Open Subtitles عندما لم تكن في العشاء ليلة البارحة قلقت من أنه ربّما
    He estado preocupado por ti desde la última vez que te vi, antes de mudarte aquí. Open Subtitles لقد قلقت عنك، منذ آخر مرة رأيتك، قبل نقل لكم هنا.
    He oído lo de Magnascopics y estaba preocupada. Open Subtitles لقد رأيت الأخبار حول النار في ماجناسكوبيس و لقد قلقت
    Ay, Dios. ¿Cómo fue el viaje? Estaba preocupada. Open Subtitles يا إالهي, كيف كانت رحلتك لقد قلقت عليك قليلاً
    ¡Ay, Dios mío! Me alegro de que estés bien. Estaba preocupada. Open Subtitles عزيزى ، شكرا لله إنك على مايرام فقد قلقت بشده عليك
    Me preocupé por ti anoche. No te deberías haber ido así. Open Subtitles قلقت عليكِ ليلة أمس ما كان عليكِ الرحيل بهذة الطريقة
    Te extrañé. Me preocupé por ti. Deberías complacerme. Open Subtitles لقد افتقدتك و قلقت عليك يجب عليك ان تمازحني
    Cuando fui por primera vez a Dongguan, me preocupaba que fuera deprimente pasar tanto tiempo con obreros. TED عندما ذهبت لأول مرة إلى دونغقوان،أنا قلقت من احتمال الاكتئاب جراء قضاء الكثير من الوقت مع العمال.
    Solo me preocupaba por ti solo aqui y no controlado. Open Subtitles لقد قلقت فقط عليك وأنت هنا بالأسفل بدون إشراف
    Apúrese, me preocupa dejar el auto solo. Adiós. Open Subtitles يجب أن نذهب الآن أنا تركت السيارة مفتوحة، قلقت مع السّلامة
    Siempre me preocupó que Carla tuviera razón... así es cómo podría terminar. Open Subtitles دائماً قلقت بأنها على حق هكذا سينتهي الأمر
    Eres muy inseguro, te preocupas mucho y le pones mucho encima. Open Subtitles أنك متزعزع، قلقت ووضعت الكثير من الجبن أكثر من اللازم
    No sé qué quieres. Si me preocupo por ti, no es suficiente. Open Subtitles لا أعلم ما الذي تريده إذا قلقت عليك لم أكن جيدا ًبما فيه الكفايه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus