Cada vez que cojo una caja o un saco de café, me digo a mí mismo... que lo hago por Edie, para que pueda ser maestra o algo decente. | Open Subtitles | فى كل مره ارفع فيها علبه او كيس قهوه اقول لنفسى اننى افعله من اجل ايدى كى يمكنها ان تصبح معلمه او شىء محترم |
Té, café, arreglar las cañerías, darle la medicina al loro... | Open Subtitles | شاي, قهوه, اصلح السباكة أعطي الببغاء دوائه |
Llevamos 2 horas esperando, ¿y tú esperas café instantáneo? | Open Subtitles | لقد وقفنا منتظرين هنا ساعتين و انت تتوقع الحصول على قهوه فى الحال |
Necesitará líquidos. Té, café o, mejor aún, vino. | Open Subtitles | تحتاج لكميه كبيره من السوائل شاي,قهوه أو من الأفضل خمر |
Te invitaría a un café, pero el azúcar atraería a demasiadas moscas. | Open Subtitles | كنت ساعزمك على قهوه , كروس.. ولكن السكر يجذب العديد من الحشرات |
Usó el teléfono público de un café cercano al teatro nacional de la ópera. | Open Subtitles | هو استخدم تليفون عمومى فى قهوه بالقرب من محطه اوبرا هاوس |
Macedonia de frutas, carne oriental con arroz y zanahorias... café, pastel de manzana. | Open Subtitles | واحد سلطه فواكه لحم بقرى شرقى , ارز , جزر قهوه , فطيره تفاح بالليمون |
A esta hora en la mañana, la gente quiere un periódico o un café. | Open Subtitles | في هذا الوقت من الصباح الناس فقط يشترون قهوه او صحيفه |
- ¿Puedo ayudarlo? - café, negro, nada elegante. | Open Subtitles | هل أستطيع مساعدتك قهوه سوداء من فضلك ,لا شئ فاخر |
Nuestra mañana de sábado ritual: café, huevos, y una sesión muy privada de frustración. | Open Subtitles | - طقس يوم السبت المعتاد : قهوه و بيض وطبق خاص .. |
Ahora estoy sentada en un café de un pueblecito delsurde Francia. | Open Subtitles | الان انا اجلس علي قهوه في قريه صغيره في جنوب فرنسا |
Jess, ¿me puede traer una taza de café descafeinado y un par de Tylenol's? | Open Subtitles | هل استطيع ان احصل على فنجان قهوه منزوعه الكافيين و اثنان تيلينول ؟ |
El café está caducado. No hay cerveza. | Open Subtitles | قهوه سيئه,ولا توجد بيره,وجبة دجاج قديمه |
Sí, aquí en este fabuloso sofá de cuero, o tomando un café en el patio como una estrella normal. | Open Subtitles | نعم,ساعمل عليها على على هذه الاريكه الجلديه الرائعه او مع كوب قهوه في الفناء مثل نجم منتظم |
¿podemos empezar? ¿Quieres agua o café antes de que empecemos? | Open Subtitles | حسناً لنبدأ هل تريدين قهوه او ماء قبل ان نبدأ؟ |
Un café después del colegio. Vamos. Lo siento, tengo planes. | Open Subtitles | فنجان قهوه بعد المدرسه هبا اسفه لدى خططى الخاصه |
Del que me despidieron por no preparar buen café, ¿lo recuerdas? | Open Subtitles | تعرف، العمل الذى انت سبب طرد منه بسبب اننى صنعت كوب قهوه سىء تتذكر ذلك؟ |
- siéntense, le preparé un delicioso café | Open Subtitles | أرجوك إجلس سأحضر لك قهوه مخصوصه |
Provisiones en caso de terremoto. Galletas, tortas, agua, café. | Open Subtitles | تجهيزات الزلازل بسكويت ، كعك ، ماء ، قهوه |
Dos café. Uno negro, uno marrón, poca azúcar en uno... | Open Subtitles | اثنان قهوه واحده سوداء ,واحده خفيفه والسكر قليل |
Ocho cafés dobles grandes. Uno sin espuma. | Open Subtitles | ثمان قهوه بالحليب وواحده بدون رغوه |