Y una fuerte competencia de Europa, Corea, y próximamente China, quien pronto será una gran exportadora neta de autos. | TED | و منافسة قويه من اوروبا و كوريا و يليها الصين .. التي ستكون مصدر رئيسي للسيارات |
Y desde entonces, simplemente supe que tenía que hacer para ser fuerte. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين علمت ما يجب علىً فعله لابقى قويه |
Pero no tengo una mano fuerte que me guíe... por eso debo tener aventuras temerarias. | Open Subtitles | لا أملك يداً قويه توجهني لذلك لا بد لي من اتخاذ قرارات متهوره |
No es que me moleste. Sus manos son fuertes. | Open Subtitles | ليسهذاما قصدتهعلى وجه الخصوص، فأنت لديك ايدى قويه جميله |
Algún día Ilevarás una corona... la reina de un reino poderoso. | Open Subtitles | يوم ما سوف تجلسين على العرش كملكه على مملكه قويه |
Ella sabe que mi sangre no es la misma que la de Valentiniano y que soy tan fuerte como ella. | Open Subtitles | أنها تعرف ان دمائى ليست مثل دماء فالينتينيانو كما انى قويه مثلها. |
Y yo tengo que hacerme fuerte, como Ios árboles milenarios para poder resistir el viento del norte. | Open Subtitles | أنا أيضاً يجب أن أكون قويه كالرياح التي تعصف حولي |
Lydia, "atacar" es una palabra muy fuerte, ¿no crees? | Open Subtitles | ليديا ان كلمه يهاجم تلك كلمه قويه ,الا تعتقدي هذا ؟ |
Con lágrimas veo que todos han reconocido nuestro derecho a ser una vez màs, una nación fuerte. | Open Subtitles | و عيوني تملأها الدموع أرى أن كل شخص هنا قد أدرك حقنا لأن نصبح مره أخرى أمه قويه |
No tienes que ser fuerte todo el tiempo, Xena. | Open Subtitles | ليس عليكى ان تكونى قويه طوال الوقت يا زينا. |
Es sólo que estoy tratando de superar esto, de ser... fuerte. | Open Subtitles | أنا أحاول أَن أَعبرَ هذا أُحَاوَل أن أَكون ـ ـ ـ ـ ـ ـ قويه |
Sin embargo, la guerra se puede detener, no haciendo al fuerte débil, sino haciendo a cada nación, fuerte o débil, capaz de defenderse a sí misma. | Open Subtitles | لكن من خلال جعل كل امه سواء قويه او ضعيفه قادره علي حمايه نفسها |
¡Soy fuerte y lista, y no necesito que tú me cuides! | Open Subtitles | ,أَنا قويه وذكيه وأنا لست بحاجة إليك لتعتني بي |
Te haré crecer grande y fuerte, para que puedas irte volando. | Open Subtitles | ستكبرين وتصبحين قويه لتطيري بعيدا عن هنا |
Las leyes de propiedad no son mi fuerte pero tampoco el de Ud. y mire lo que ha logrado. | Open Subtitles | أعرف أنى ليس لدى خلفيه قويه قانونيه ولكن انت كذلك ولكن أنظرى لنفسك ماذا أصبحتى |
La agonía será inimaginable, no importa cuan fuerte sea ella. | Open Subtitles | العذاب سيكون قاسي لا يهم كم هي قويه الاراده |
Tienes unas garras fuertes. Las que necesita un ladrón. | Open Subtitles | تمتلك قبضه قويه من النوع الذى يحتاجه اللص. |
Su familia tiene fuertes conexiones aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | عائلتك لها اتصالات قويه مع هذا المكان.. أليس كذلك ؟ |
Un ente tan poderoso que puede dominar a todos los demás supervivientes. | Open Subtitles | إن روح باقيه تصبح قويه جدا لدرجه انها تستطيع بكل هذه القوه السيطره |
Hace 3 días estaba en el piso 40 de una obra con un vendaval de fuerza 1 al lado de un constructor déjeme decirle algo. | Open Subtitles | اسمعينى , سيدتى منذ ثلاثه ايام كنت فى الطابق الاربعين فى الجو فوق نيويورك فى رياح عاصفه قويه |
Yo supondría que una mujer tan poderosa y atractiva como tú... y de tan placentera naturaleza tendría la noche ya repleta. | Open Subtitles | فقط , يبدو أن امرأه قويه وجذابه ولطيفه طبعا , كشخصك سيكون لديها موعد الليله |
No es tan dura cuando no está en su caballo, ¿verdad, Ruthie? | Open Subtitles | لست قويه جدا عندما لا تكوني على حصانك , أليس كذلك يا روثي ؟ |
Usa muchos electromagnetos poderosos para crear una gran fuerza suficiente para superar la gravedad. | Open Subtitles | تستخدم أقطاب كهرومغناطيسيه قويه جداً لخلق قوه كافيه للتغلب على الجاذبيه |
Toby Cavanaugh puede estar en libertad bajo fianza pero no va a irse de la ciudad, y tenemos un caso sólido en su contra. | Open Subtitles | توبي كافانو ربما خرج بكفاله, ولكنه لن يغادر المدينه, لدينا قضيه قويه ضده. |