"قيمة الممتلكات غير المستهلكة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el valor de los bienes no fungibles
        
    • cantidad de bienes no fungibles
        
    • por concepto de bienes no fungibles
        
    • valor de los bienes no fungibles se
        
    • del valor de los bienes no fungibles
        
    • en bienes no fungibles
        
    • valor del equipo no fungible
        
    • de los bienes no fungibles de
        
    • en concepto de bienes no fungibles
        
    • de adquisición de los bienes no fungibles
        
    • valor de los bienes no fungibles ascendía
        
    • valor de los bienes no fungibles declarado
        
    • valor de los bienes fungibles
        
    • bienes no fungibles del Tribunal
        
    el valor de los bienes no fungibles se indica en las notas de los estados financieros; UN ويجرى الكشف عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات التي ترفق بالبيانات المالية.
    el valor de los bienes no fungibles se indica en las notas de los estados financieros; UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية؛
    el valor de los bienes no fungibles se indica en las notas de los estados financieros; UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية؛
    En consecuencia, la Junta tampoco pudo confirmar con exactitud la cantidad de bienes no fungibles existentes en la UNISFA. UN ولذلك، لم يستطع المجلس التأكد من دقة قيمة الممتلكات غير المستهلكة في القوة الأمنية المؤقتة كذلك.
    el valor de los bienes no fungibles se presenta en las notas a los estados financieros. UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات على البيانات المالية.
    el valor de los bienes no fungibles se indica en las notas a los estados financieros. UN ويجري الكشف عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات التي ترفق بالبيانات المالية.
    el valor de los bienes no fungibles se presenta en las notas de los estados financieros. UN ويكشف عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات المرافقة للبيانات المالية.
    el valor de los bienes no fungibles se presenta en las notas a los estados financieros. UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية؛
    el valor de los bienes no fungibles se presenta en las notas a los estados financieros; UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية؛
    el valor de los bienes no fungibles se presenta en las notas a los estados financieros. UN وتذكر قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات على البيانات المالية.
    el valor de los bienes no fungibles se indica en las notas a los estados financieros. UN ويجري الكشف عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات التي ترفق بالبيانات المالية.
    el valor de los bienes no fungibles se indica en la nota 8 a los estados financieros; UN وُيفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظة 8 في البيانات المالية.
    el valor de los bienes no fungibles figura en las notas a los estados financieros. UN ويتم الإفصاح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات على البيانات المالية.
    el valor de los bienes no fungibles se presenta en las notas a los estados financieros. UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات على البيانات المالية.
    La Administración estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que velara por que en ejercicios económicos futuros se realizaran verificaciones físicas completas para corroborar la cantidad de bienes no fungibles consignada en las notas a los estados financieros. UN 217 - وأيدت الإدارة توصية المجلس بأن تجري، فيما يتعلق بالفترات المالية المقبلة، عمليات تحقق مادي وافية وكاملة للتحقق من قيمة الممتلكات غير المستهلكة المبيّنة في الملاحظات على البيانات المالية.
    a) En la nota 16 a los estados financieros se indica un valor de 343,61 millones de dólares por concepto de bienes no fungibles. UN (أ) تذكر الملاحظة 16، الواردة في البيانات المالية أن قيمة الممتلكات غير المستهلكة تبلغ 343.61 مليون دولار.
    En el período que se examina, la Junta observó una serie de deficiencias a la hora de cerciorarse del valor de los bienes no fungibles. UN ولاحظ المجلس، في ما يخص الفترة قيد الاستعراض، عددا من أوجه القصور في الحصول على ضمان بشأن قيمة الممتلكات غير المستهلكة.
    15 091a a Incluye 1.163.000 dólares en bienes no fungibles aprobados para su paso a pérdidas y ganancias pero no enajenados, y 202.000 dólares en bienes no fungibles cuyo paso a pérdidas y ganancias está pendiente de aprobación. UN (أ) يشمل مبلغ 000 163 1 دولار قيمة الممتلكات غير المستهلكة التي أُقر شطبها ولكن لم يجر التخلص منها بعد، ومبلغ 000 202 دولار قيمة الممتلكات غير المستهلكة ريثما تتم الموافقة على شطبها.
    El valor del equipo no fungible comprado por los los organismos de ejecución con fondos del PNUMA se declarará en las cuentas de 1998. UN سيتم اﻹفصاح في حسابات عام ١٩٩٨ عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة التي اشترتها الوكالات المنفذة بأموال من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Consignación de los bienes no fungibles de la MINURCAT UN الكشف عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Sin formular reservas sobre las opiniones que hemos expresado más arriba, llamamos la atención sobre la nota 8 a los estados financieros, que revela una suma de 18,7 millones de dólares en concepto de bienes no fungibles. UN ودون أن نبدي تحفظا على ما أعربنا عنه آنفا من آراء في مراجعتنا للحسابات، نوجه النظر إلى الملاحظة 8 على البيانات المالية، التي تكشف قيمة الممتلكات غير المستهلكة وقدرها 18.7 مليون دولار.
    El valor de adquisición de los bienes no fungibles indicados en la nota 14 de los estados financieros ascendía a 372,75 millones de dólares, y su valor depreciado, a 101,39 millones de dólares. UN 96 - بلغت قيمة الممتلكات غير المستهلكة المفصح عنها في الملاحظة 14 للبيانات المالية 372.75 مليون دولار، استنادا إلى قيمة شراء الأصول وإلى مبلغ 101.39 مليون دولار فيما يخص قيمتها بعد خصم الاستهلاك.
    11. Bienes no fungibles Al 30 de junio de 2009, el valor de los bienes no fungibles ascendía a 1.780 millones de dólares, un aumento del 14% respecto de los 1.560 millones de dólares registrados el año anterior. UN 151 - في 30 حزيران/يونيه 2009، بلغت قيمة الممتلكات غير المستهلكة 1.78 بليون دولار، مما يمثل زيادة بنسبة 14 في المائة قياساً بقيمة العام السابق التي بلغت 1.56 بليون دولار.
    La Junta señaló también que el valor de los bienes no fungibles declarado en una nota de los estados financieros no podía conciliarse con el valor de los bienes no fungibles indicado en el registro de bienes. UN وأشار المجلس كذلك إلى عدم إمكانية إجراء تسوية لمعالجة الفروق بين قيمة الممتلكات غير المستهلكة المُفصح عنها في الملاحظات على البيانات المالية وبين قيمة الممتلكات غير المستهلكة المدوّنة في سجلّ الأصول.
    La Junta observó que en los estados financieros no se había incluido el valor de los bienes fungibles, aunque había grandes cantidades en almacenes de proveedores. UN 111 - ولاحظ المجلس عدم الكشف عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في البيانات المالية رغم الاحتفاظ بكميات كبيرة من هذه الممتلكات في مستودعات الموردين.
    A continuación figuran los bienes no fungibles del Tribunal, valorados al costo inicial, según constan en el inventario acumulativo: UN وكانت قيمة الممتلكات غير المستهلكة لدى المحكمة، المحسوبة تاريخيا وفقا لسجلات الجرد التراكمي، على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus