"كأسان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Dos
        
    • Un par
        
    • de copas
        
    • de tragos
        
    Bien, tal vez yo tenga más suerte. Dos whiskies dobles, por favor. Open Subtitles ربما أن أكثر حظاً منك، كأسان من النبيذ من فضلك
    Sí, bueno, bebiste Dos grandes, así que no hay gran misterio en ello. Open Subtitles حسناً، لقد شرب كأسان كبيران من الجعة لذا الأمر ليس مفاجئاً
    ¡Dos copas de Graves! Open Subtitles اثنان من طبق سرطان البحر و كأسان من النبيذ
    - Otros Dos. - Ya esto tiene limón. Open Subtitles كأسان أخريان نعم الليمون يجعل مذاقها ألذ
    Estábamos en un reservado, charlando, y un tal Danny nos mandó Un par de copas. Open Subtitles كنا نجلس في ذلك المكان المنعزل وتحدثنا وذلك الشاب داني ارسل الينا كأسان من الكحول
    Escuche, la noche antes de la cirugia de mi madre, ella bebio Dos vasos de jerez. Open Subtitles إسمعي، في الليلة التي سبقت عملية الجراحة لوالدتي شربت كأسان من الشيري
    Nada como la primera cerveza del día. Dos Buds, por favor. Open Subtitles لا يوجد أفضل أول كأس بيرة فى اليوم كأسان من البيرة من فضلك
    Qué extraño, porque te ves como si te arrojaron Dos vodka tonics en la cara. Open Subtitles هذا غريب ، لأنك تبدو كمن تم سكب عليه كأسان من الشراب
    ¿Qué te parece si pedimos Dos tragos más para llevar? Open Subtitles ماذا تقول لو طلبنا كأسان من الشراب, نأخذهم ونرحل؟ ماذا تقول لو طلبنا كأسان من الشراب, نأخذهم ونرحل؟
    Dos cervezas suaves el 16 de noviembre, un vaso muy feo de pinot el 17, nada desde el 18... Open Subtitles كأسان خمر خفيفه فى 16 نوفمبر و كأس خمر مركز فى يوم 19 لا شئ فى يوم 18
    Ella va a venir, voy a abrir un poco de vino, y tan pronto como se haya pimplado las Dos o Dos copas y media del dulce, voy a soltar la bomba. Open Subtitles ستدخل , سأقوم بفتح زجاجة النبيذ وبمجرد أن تصل إلي تلك البقعة الجميلة لما بعد كأسان ونصف فسأقوم بإخبارها
    Camarero, Dos vasos de tu mejor coñac. Open Subtitles كأسان من أفخرما لديك من الكونياك
    Dos más, olvidaremos incluso que tuvimos esta conversación. Open Subtitles كأسان آخران، و سأنسى أننا حظينا بهذه المحادثة.
    Oh, y--y toma lo que quieras. Ooh. Dos proseccos, por favor. Open Subtitles وآتني بما طلبته لنفسك كأسان بروسيكو من فضلك
    ¿Nos da otros Dos tragos? Open Subtitles أيمكننا الحصول على كأسان آخران من النبيذ؟
    ¿Por qué no nos sirves Dos copas de vino y enseguida regreso? Open Subtitles لمَ لاتقدمين لنا كأسان من النبيذ وسأعود حالاً
    Dos pintas de cerveza suave, por favor. Open Subtitles كأسان من الشراب الخفيف من فضلك
    No hay algo como Dos tragos al día. Y ahora tienes una elección. Open Subtitles لا وجود لما يسمى كأسان يوميًا، والآن لديك خيار.
    Si uno de ellos bebe Dos vasos, 14 vasos de una sola vez, Así que 14 veces 500, cuánto va a ser? Open Subtitles لو تناول أحدٌ منهم كأسان سيعني هذا 14 كأس الليلة ، لذا 14 مرة لـ 500 شخص بكم سيكون هذا ؟
    Tráete mucho dinero, y Un par de cervezas, frías. Open Subtitles يمكنك أن نحقق الكثير من الاموال كأسان بيره لوسمحت ، فلتكن باردة.
    Un par de tragos. Aplacamos los nervios. Open Subtitles كأسان من الشراب لنهدأ من اعصابنا المتعبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus