Con aceites perfumas mi cabeza y rellenas mi copa. | Open Subtitles | كأسي فضي. بالتأكيد طيبة ورحمة هتلازمني طول حياتي. |
Me sirves la mesa frente a mis adversarios con aceite perfumas mi cabeza y rellenas mi copa. | Open Subtitles | ثو يحضر المنضدة قبلي في حضور أعدائي ثو يمسح رأسي بالنفط كأسي ممتلئة |
Supongamos algo rápido. ¿Qué pasaría si te dijera que soy hombre y puedo dejar el vaso donde quiera? | Open Subtitles | إفتراض سريع، ماذا إن قلتُ لكَ أنّي رجل و يمكنني أن أضع كأسي أينما أريد؟ |
Bien este es mi tercer vaso y ya digo maldades, pero no me estoy emborrachando. | Open Subtitles | حسنا اذن هذا كأسي الثالث انا اقول امورا لئيمة لكنني لا اشعر بالسعادة |
Me gustaría que me hubieses avisado hace Dos chardonnays (bebidas) | Open Subtitles | أتمنّى لو أنك أتيت قبل أن أشرب كأسي النبيذ. |
Es lo mínimo que puedes hacer después de romper mi taza de gaviota. | Open Subtitles | إنه أقل شيء يمكنكِ فعله بعد أن حطمتي كأسي لطير النورس. |
Como me sentí yo a los 16 cuando gané mi primer trofeo. | Open Subtitles | من المحتمل كشعوري عندما كنت في السادسة عشرة وربحت كأسي الأول |
Con aceite perfumas mi cabeza y rellenas mi copa. | Open Subtitles | مسَحتَ رأسي بالزيت و كأسي المُقدسَة مليئَة |
Dios, llegó el momento del brindis Llena mi copa, yo sigo. | Open Subtitles | يا إلهي, حان وقت النخب املئوا كأسي أنا التاليه |
Por tanto levanto my copa por todos y especialmente para Nak y Yo, los amo. | Open Subtitles | لذا أرفع كأسي إلى كل شخص. وخصوصاً إلى ناك ألتي أحبها كثيراً. |
Estoy desbordando mi sostén y tú me vuelves a llenar la copa de vino y... te paso algo. | Open Subtitles | انا نوعاً ما انزع ملابس العلوية وانت تملاً كأسي من النبيذ .. و وانا اسلمك شيئاً |
Ninguno, cariño, a parte del hecho de que mi copa está vacía. | Open Subtitles | , لا مشاكل , عزيزتي ما عدا الحقيقة بأن كأسي فارغ |
Pensé que me lo pedirían, y traje del bueno y el buen vaso. | Open Subtitles | استبقت الأمر، فجئت بالبراندي الجيد وأحضرت كأسي. |
Voy por mi 2º vaso de refresco. | Open Subtitles | أعمل على كأسي الثانية من البيره |
¿Oriné en este vaso por nada? | Open Subtitles | هذا يعني أنني تبولت في كأسي من أجل لا شيء؟ |
Es como beber Dos copas de vino sin tener resaca. | Open Subtitles | إنه كشرب كأسي شراب دون الشعور بأعراض الشراب |
¿Discúlpeme, nos podría dar Dos vodkas, Dos cubos de hielo y una lima? | Open Subtitles | سيدي, هل يمكننا الحصول على كأسي فودكا ومكعبي ثلج, وليمون؟ |
Me dijo que mi taza de gaviota esta rota y sabía que no era verdad. | Open Subtitles | أخبرتني أن كأسي لطير النورس قد تحطم وعلمت أن ذلك لم يحصل. |
Bueno, siento que pienses que robé tu boom boom boom, pero realmente cogiste mi taza de gaviota y me encerraste en mi habitación. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسفة لأنك تظنين أني أخدت إزدهارك، لكنك قمتِ حقاً بأخد كأسي لطير النورس وقمتِ بحبسي في غرفة. |
Este es el lugar de mi primer trofeo del campamento bíblico por el "Mayor Número de Lenguas Habladas". | Open Subtitles | هذا كأسي فوزي في المركز الأول لمسابقة النطق في مخيّم الإنجيل |
Ya sabes, solo porque el mío es un poco más alto que el tuyo, no hace al tuyo menos importante. | Open Subtitles | تعرف , تعرف فقط لأن كأسي أطولُ قليلا من كأسك ذلك لايعني أنك أقل أهمية |
Y el tipo que llenó mi bebida me puso demasiado hielo. | Open Subtitles | والرجل الذي ملأ كأسي بالمياه الغازية معظمها ثلج. إنه متنمّر |