"كأنكِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • como si
        
    • Es como
        
    • hubieras
        
    • como una
        
    • Eres como
        
    • estuvieras
        
    Ves, así, el principio de la boda comienza como si fueras tú la pequeña niña, que se convierte en la perfecta novia que eres ahora. Open Subtitles أرأيتِ؟ ، بهذه الطريقه، يبدأ موكب الزفاف بكِ و كأنكِ تلك الفتاة الجميله و ينتهي بكِ كعروس ٍ مذهله بعدما كبرتِ
    Estás ahí como si fueses a contarme un secreto, pero no lo haces. Open Subtitles تقفين هنا و كأنكِ على وشك إخباري بسرّ، لكنّكِ لن تفعلي
    Me siento mal, es como si fueras mi chulo o algo así. Open Subtitles ,أشعر بإن ذلك تصرف خاطيء كأنكِ قوادتي أو ما شابه
    Es como que te convertiste en esta adorable joven mujer mientras yo no miraba. Open Subtitles .. كأنكِ تحوّلت إلى تلك الشابّة الرائعة عندما لم أكن أنظر إليكِ
    como si alguna vez hubieras aprobado alguna chica que hubiera elegido yo. Open Subtitles و كأنكِ وسبق أن وافقتِ على أيّ فتاة اخترتها بنفسي
    Así que deja de actuar como si no quisieras a ese hombre de vuelta. Open Subtitles لذا لا تـتـصرفي كأنكِ لم تريدين من ذلكَ الرجـل أن يرجع لحياتـك
    Hablas como si fuera un réquiem, esto es sólo el principio. Open Subtitles تتكلمين و كأنكِ ترثين علاقتنا ان هذا لا يمثل سوى البداية
    Puedes sacar eso de ahí. como si estuvieras en tu casa. Open Subtitles أبعدي كل هذه الأشياء من أمامك، تصرفي كأنكِ في منزلك
    Al siguiente, es como si fueras dos personas. Open Subtitles رأيت هذا عادياً .. ثم التالي كأنكِ شخصان
    Parece como si no hubiera escuchado nada de lo que te he dicho. Open Subtitles اشعر و كأنكِ لم تسمعي لأيٍ مما قُلته لكِ
    ¡Así que deja de portarte como si fueras Christy Turlington! Open Subtitles لذا توقفي عن التصرف كأنكِ كريستي تورلنجتون
    Cuando no estás conmigo siento como si hubieras desaparecido. Open Subtitles أشعر كأنكِ إختفيتي نهائية عندما لا تكونين معي
    como si alguna vez hubieras cumplido tus promesas. Open Subtitles و كأنكِ وفيتِ بوعدكِ إطلاقاً؟ لنهتّم بالموضوع الرئيسي
    No te hablaré y no actúes como si no supieras porque Open Subtitles أنـا لاأتحدث إليكِ ولاتتصرفـي كأنكِ لاتعرفين لماذا؟
    como si hubieras ganado la lotería. Open Subtitles كأنكِ إختطفتِ الخاتم الذهبي و مستعدة للزواج
    Cuando estás con tu familia, te portas como una niña de 12 años. Open Subtitles تعرفي لمن تكوني حول عائلتكِ تمثلي كأنكِ فتاة ب 12 سنة
    Mira, esto es genial. Eres como una reina huyendo de la multitud enfurecida. Open Subtitles أرأيتِ, هذا عظيم, كأنكِ واحدة منهم, ملكات هاربات من الجموع الغاضبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus