"كإضافة لهذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se publicará como adición del presente
        
    • como una adición al presente
        
    • se publicará como adición al presente
        
    • como adición a este
        
    • como adición su
        
    • en una adición del presente
        
    • se publicará en una adición al presente
        
    • forma de adición al presente
        
    No tardará en distribuirse una estimación de los gastos correspondientes a la operación ampliada, que se publicará como adición del presente informe. UN وسيتم قريبا تعميم تقدير لتكاليف هذه العملية الموسعة كإضافة لهذا التقرير. اﻷمن
    El estado de la documentación se publicará como adición del presente informe. Índice UN وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير.
    Las estimaciones de los gastos para esa prórroga se publicarán en breve como una adición al presente informe. UN وسيجري إصدار تقديرات التكاليف لهذا التمديد قريبا كإضافة لهذا التقرير.
    El informe del Comité al Secretario General sobre dichos períodos de sesiones se publicará como adición al presente informe. UN وسيصدر تقرير اللجنة الموجه إلى اﻷمين العام بشأن هاتين الدورتين كإضافة لهذا التقرير.
    Las estimaciones de los costos conexos para un período de seis meses se publicarán en breve plazo como adición a este informe. UN وسيجري قريبا إصدار تقديرات التكاليف المتعلقة بذلك عن فترة ستة أشهر كإضافة لهذا التقرير.
    6. El Relator Especial presenta como adición su informe sobre la misión a Bangladesh del 24 de octubre al 4 de noviembre de 2002 (E/CN.4/2004/10/Add.1). UN 6- ويقدم المقرر الخاص تقريره عن بعثته إلى بنغلاديش، التي قام بها في الفترة من 24 تشرين الأول/أكتوبر إلى 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، كإضافة لهذا التقرير (E/CN.4/2004/10/Add.1).
    Los cálculos preliminares del costo de las propuestas formuladas en los párrafos 22, 24 y 25 se darán a conocer a la brevedad en una adición del presente informe. UN وستعمم عما قريب التقديرات اﻷولية لتكاليف المقترحات المقدمة في الفقرات ٢٢ و ٤٢ و ٥٢ أعلاه، كإضافة لهذا التقرير.
    El estado de la documentación se publicará en una adición al presente informe. Índice UN وستصدر في موعد لاحق حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير.
    El estado de la documentación se publicará como adición del presente informe. UN 5 - وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير.
    El estado de la documentación se publicará como adición del presente informe. I. Introducción UN وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير.
    El estado de la documentación se publicará como adición del presente informe. UN 5 - وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير.
    El estado de la documentación se publicará como adición del presente informe. I. Introducción UN وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير.
    El estado de la documentación se publicará como adición del presente informe. UN 5 - وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير.
    El estado de la documentación se publicará como adición del presente informe. UN وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير.
    La sección correspondiente a la continuación del período de sesiones sustantivo se publicará como una adición al presente informe. UN وسوف يصدر القسم المتعلق بالدورة الموضوعية المستأنفة كإضافة لهذا التقرير.
    La sección correspondiente a la continuación del período de sesiones sustantivo se publicará como una adición al presente informe. UN وسوف يصدر القسم المتعلق بالدورة الموضوعية المستأنفة كإضافة لهذا التقرير.
    La sección correspondiente a la continuación del período de sesiones sustantivo se publicará como una adición al presente informe. UN وسوف يصدر القسم المتعلق بالدورة الموضوعية المستأنفة كإضافة لهذا التقرير.
    El estado de la documentación para el sexagésimo período de sesiones se publicará como adición al presente informe, cuando esté disponible la información pertinente. UN وستصدر حالة وثائق الدورة الستين للجمعية العامة كإضافة لهذا التقرير لدى توافر المعلومات ذات الصلة.
    El estado de la documentación se publicará como adición al presente informe. UN وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير.
    El estado de la documentación se publicará como adición al presente informe. UN 5 - وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير.
    Cualquier otra respuesta se publicará como adición a este informe. UN وسيجري تجميع أي ردود إضافية وتقديمها كإضافة لهذا التقرير.
    El Relator Especial presenta también como adición su informe sobre la misión a los territorios palestinos ocupados del 3 al 12 de julio de 2003 (E/CN.4/2004/10/Add.2). UN ويقدم أيضاً تقريره عن بعثته إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة، التي قام بها في الفترة من 3 إلى 12 تموز/يوليه 2003، كإضافة لهذا التقرير (E/CN.4/2004/10/Add.2).
    28. Los cálculos preliminares del costo de las propuestas formuladas en los párrafos 22, 23 y 24 se darán a conocer a la brevedad en una adición del presente informe. UN ٢٨ - وستعمم عما قريب التقديرات اﻷولية لتكاليف المقترحات المقدمة في الفقرات ٢٢ و ٢٣ و ٢٤، وذلك كإضافة لهذا التقرير.
    El estado de la documentación se publicará en una adición al presente informe. UN وستصدر حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير.
    Las consecuencias financieras de las medidas de refuerzo propuestas se presentarán en breve al Consejo en forma de adición al presente informe. UN وستقدم إلى المجلس قريبا الآثار المالية للتعزيزات المقترحة كإضافة لهذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus