Sólo una de las sirvientas, tuvo una pesadilla, Vuelve a la cama. | Open Subtitles | إنها إحدى الخادمات ليس إلاّ لقد رأت كابوساً, عودي لفراشك |
Pero le prometo que mañana se despertará y todo esto parecerá una pesadilla. | Open Subtitles | لكنّنى أعدكِ بأنّكِ ستستيقظين غداّ وكلّ شىءٍ زال وكأنّه كان كابوساً |
Porque estaba atrapada en ese sueño, y para mí era una pesadilla. | Open Subtitles | لأنني كنت عالقة داخل ذلك الحلم وبالنسبة لي كان كابوساً |
Dan escalofríos, pero no es una pesadilla. | Open Subtitles | مرعبون نعم . لكن ليسوا كابوساً |
De acuerdo, esto ha sido una pesadilla, pero ya ha pasado. | Open Subtitles | حسناً يا ولد، لقد كان هذا كابوساً لكنه انتهى الآن |
Recuerda, sólo es una pesadilla, gordinflón. | Open Subtitles | تذكر أن ما حدث كان كابوساً فقط أيها البدين |
Antes que vinieras soñé con Diana y era una pesadilla. | Open Subtitles | عندما إتَصلت كنت أحلم بأنَني كنت مع دايانا لقد كان كابوساً. |
El instituto era una pesadilla absoluta... fui el chico más impopular del instituto. | Open Subtitles | المرحلة الثانوية كانت كابوساً مروعاً. كنت أكثر شخص غير مرغوب فيه بالمدرسة. لماذا ؟ |
Esto del intercambio ha sido una pesadilla. | Open Subtitles | تبادل الطلاب هذا كان كابوساً مروّعاً |
Siento haberte despertado, pero pensaba que tenías una pesadilla. | Open Subtitles | أنا أسف انى أيقظتك ولكننى أعتقد أنك كنتى تواجهين كابوساً |
Como tú dijiste, Bletchley era una pesadilla con la seguridad así que la puso para que hiciera su trabajo sucio. | Open Subtitles | كما قلت بلتشلي كان كابوساً أمنياً، لذا فقد وضعت فتاة في المنتزه لكي تقوم بعملك القذر بالتأكيد أنت تعني واجبها الوطني |
Nadie lo mencionó. Había sido un sueño, una pesadilla. | Open Subtitles | لم يذكر أحد منا ما حدث لقد كان فقط حلماً , كابوساً |
Cada vez que tiene una pesadilla, le enseño una de mis canciones. | Open Subtitles | و لكن كلما رأى كابوساً أعلمه إحدى أغانىّ |
Como si tuviera una pesadilla muy fuerte. | Open Subtitles | كما لو كان يشهد كابوساً فظيعاً |
Esperaba que todo fuese una pesadilla esta mañana cuando desperté. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يصبح كل هذا كابوساً عندما أستيقظ |
Será una pesadilla de relaciones públicas. | Open Subtitles | سيكون كابوساً عن العلاقات العامة |
Lana, esto no es sólo una pesadilla de la que puedes despertarte. | Open Subtitles | لانا ليس كابوساً ما يمكنك التخلص منه بسهولة |
Cuando Parker era oficial ejecutivo de una de las primeras capitanes de sexo femenino la mujer era una pesadilla tratando de probar su capacidad. | Open Subtitles | واحدة من أولى نقباء السفينة الأنثيات المرأة كانت كابوساً محاولة أن تثبت جدارتها |
O posiblemente la pesadilla de alguien que tuvo... muñecos en su cabeza. | Open Subtitles | أو ربما كابوساً لشخص يعاني مشاكل مع الدميّ |
Ud. debe haber tenido un mal sueño y está confundido. | Open Subtitles | واضح أنك رأيت كابوساً وتخلط بينه وبين الواقع |
Tengo pesadillas con la taxidermia y el quitamanchas. | Open Subtitles | -لقد شاهدت كابوساً الصيادين و مزيلي البقع |