"كاحلي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mi tobillo
        
    • el tobillo
        
    • mis tobillos
        
    • los tobillos
        
    Tengo un arma de repuesto en Mi tobillo izquierdo, en caso que eso suceda. Open Subtitles وضعت سلاح احتياطي في كاحلي الايسر يمكن ان تصل الامور لهذا الحد
    vale, esto te pega más, pero la punta redondeada hace que Mi tobillo quede bien. Open Subtitles حسنٌ ، هذا يُطابق بشكلٍ أفضل لكن لا يجعل كاحلي يبدو بحالة جيّدة
    Así que, Mi tobillo estaba mejor, pero algunas personas quisieron recordarme que no me estaba volviendo más joven. Open Subtitles كاحلي صار في حال أفضل، ولكن بعض الناس أرادوا أن يذكروني أن العمر يتقدم بي
    "Pero me tropecé en el camino y creo que me rompí el tobillo. Open Subtitles لكني تعثرت في مسار سيارتك . و أظن أني كسرت كاحلي
    Me tropecé con este bolso otra vez y me doblé el tobillo. Open Subtitles لقد تعثرت في هذه الحقيبه مرة اخرى قمت بلوي كاحلي
    La música y los movimientos mantienen a las ratas lejos de atacar mis tobillos. Open Subtitles الموسيقى والحركة تجعل الفئران تخاف من مهاجمة كاحلي
    En contraste, el africano tenía una fuerte preferencia por picar los tobillos y los pies de esta persona, TED وعلى النقيض، فإن بعوض الملاريا الأفريقي لديه تفضيل قوى للدغ كاحلي و قدمي هذا الشخص،
    Ahora que estoy jodido con los federales y un brazalete en Mi tobillo. Open Subtitles بما أن الفيدراليون أداونني و هناك سوار تعقب على كاحلي
    Intentaba averiguar por que Mi tobillo estaba tan amoratado. Open Subtitles كنت أحاول أن أكتشف سبب الكدمات على كاحلي
    No estoy seguro de cómo, pero ha curado Mi tobillo. Open Subtitles غير متأكد من الكيفيه لكنها اوقفت كاحلي عن إيلامي
    Estoy pensando en tatuarme una mariposa de este tamaño en Mi tobillo. Open Subtitles لقد كُنتُ أفكّر بأن يكون لديّ وشمٌ على شكل فراشة, تقريباً بهذا الحجم على كاحلي
    Debí haberme hecho un pequeño tatuaje en Mi tobillo. Open Subtitles كان من المفترض أن أضع وشم صغير على كاحلي.
    O cuando me lastime el tobillo ... solo queriendo llamar la atencion con Mi tobillo, solo es un rasguno Open Subtitles أو حين ألوي كاحلي انتبهي يا عزيزتي فقد صنعتُ هذا الكاحل من لا شيء
    Dos en Mi tobillo, tres en mi chaqueta, cuatro para cada uno de vosotros, tres más en esta mochila, y una bajo mi gorra. Open Subtitles اثنان على كاحلي ثلاثة في سترتي اربعة لكل منكما ثلاثة في الحقيبة و واحدة تحت قبعتي
    Me rompí el tobillo jugando a la pelota con mis hijos hace unos años. Open Subtitles لقد كسرتُ كاحلي حينما كنتُ ألعب بالكرة مع أطفالي قبل بضع سنوات
    Nunca lo había hecho a través de otro, o con el tobillo metido en estiércol. Open Subtitles انما لم اجربها مسبقاً عن طريق وكيل او بأن يكون كاحلي في السماد
    Me torcí el tobillo de camino. Open Subtitles أنا الملتوية كاحلي على الطريق.
    Me torcí el tobillo al levantarme porque un desgraciado me despertó a las 4:00AM. Open Subtitles قمت بالنزول على كاحلي عندما نهضت من الفراش بسبب أبلهٌ ما أيقظني في الرابعة صباحاً
    - Discutimos sobre mi mudanza a Hawai y me mordió el tobillo como si fuera un hueso. Open Subtitles تشاجرنا بخصوص انتقالي إلى هاواي وانقضّ على كاحلي وكأنه قطعة عظام.
    Me torcí el tobillo. Váyanse sin mí. Open Subtitles لقد لويت كاحلي أكملوا طريقكم يا رفاق بدوني
    ¿Sabías que puedo colocar mis tobillos detrás de mi cabeza? Open Subtitles هي , هل كنتِ تعلمين أنه أستطيع أن أضع كاحلي خلف رأسي ؟
    Así que me tiré a un neumático, y el matón del campamento me tomó por los tobillos. TED فغصت في الدواليب العوامة. حين قام ولد مشاغب بمسك كاحلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus