"كاربون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • carbono
        
    • Carbone
        
    • Carbon
        
    • carbón
        
    Se compra dióxido de carbono con el azúcar, con el café, con la carne de vacuno. TED هناك مردود كاربون يتم تعويضه مع السكر، القهوة، اللحم.
    El elemento básico de todos los seres vivos conocidos es el carbono. Open Subtitles كتل البناء الأساسية لكلّ عرف الكائن الحي لإدارة كاربون.
    La molécula está formada por carbono 60, en forma de octaedro, con 60 átomos que conforman el modelo de una pelota. Open Subtitles إن الجزيئة على شكل كاربون 60 ثمانية الاسطح بـ60 ذرة تشكل شكل كرة
    Cuando encontraron a Carbone estaba tan congelado que tomó dos días deshelarlo para la autopsia. Open Subtitles عندما وجدوا كاربون في شاحنة اللحم كان متجمداً ومتصلباً ... إستغرق الأمر يومين كي يستطيعوا تشريح جثته
    Nunca imaginé que lo que rechacé terminaría en el horno de Ralph Carbone. Open Subtitles لم أتوقع أنّه عندما أستدير فسيكون موضوعاً في فرن (رالف كاربون)
    Tampoco es personal, pero lárguese de Carbon Canyon. Open Subtitles لاتأخذها مسألأة شخصية ولكن ريدك أن ترحل من كاربون كانيون
    Con triple envoltura en papel de carbón y envasado al vacío en titanio mezclado con plástico. Open Subtitles كلّثلاثةمغلّفونفيورقة كاربون.. ومعبأ بعد تفريغ الهواء منه في تيتانيوم مخطّط بالبلاستيك، الآن، انظر إلى هذا
    La cosa es que la proporción de carbono 14, en la atmosfera sufrió variaciones dramáticas, especialmente durante la década de los 40. Open Subtitles الأمر هو، نسب كاربون 14 في الغلاف الجوي له تباينات بشكل كبير، خصوصًا منذ الأربعينات.
    Me concentro en el trabajo a este respecto que Te garantizo su seguridad y sus hombres llevan el polímero de carbono Open Subtitles أنا أركز على العمل وهو في هذه الحالة أن أضمن سلامتك ورجالك بوليمر كاربون سيتحمل
    Todas estas microalgas consumen carbono y, a cambio, producen oxígeno. Open Subtitles لتزداد، السطح الذي يواجه الشمس كل هذه الطحالب تستهلك كاربون وتنتجه أوكسجينا
    Sin fuego nuclear para sostener su peso, el núcleo colapsa hasta que se vuelve lo suficientemente caliente para iniciar la fusión de helio en carbono y oxígeno. Open Subtitles بلا أي طاقة نووية لتقاوم وزنه ينهار اللب حتى يصبح ساخناً بدرجة كافية ليبدء إندماج الهيليوم الى كاربون وأوكسجين
    Cada una de ellas está formada por un átomo de carbono y dos de oxígeno. Open Subtitles كل واحد منها مصنوع من ذرة كاربون وذرتي أوكسجين
    Principalmente una combinación de nitrógeno, fósforo, potasio y carbono. Open Subtitles في المقام الأول مزيج من النيتروجين والفوسفور، بوتاسيوم و كاربون
    Sería bueno hacerle la cromatografía a gas y la prueba del carbono. Open Subtitles أي والتحاليل. كن مدركاً أن تقوم بفصل الغاز و"كاربون تحديد العمر" الذي اقترحته.
    Sr. Carbone, ¿qué le hace pensar que uno de ellos es el culpable? Open Subtitles سيّد (كاربون)، ما الذي يجعلك تعتقد أنّ أحدهم فعل هذا؟
    Carbone dijo que habían entrado con anterioridad. Open Subtitles وقال (كاربون) أنّهم إقتحموا المكان من قبل
    Frankie Carbone y yo nos conocíamos desde hace veinte años. Open Subtitles أنا و(فرانكي كاربون) نعرف بعضنا منذ 20 عاماً
    El propietario me figura como Ralph Carbone. Open Subtitles ) لدي إستمارة المالك باسم (رالف كاربون)
    - Llamé al señor Carbone... - ¡Papá! Open Subtitles (لقد إتصلت بالسيد (كاربون - أبي -
    ¿Dejaron entrar a un predicador a Carbon Canyon? Open Subtitles واعظ، اسمحتوا لواعظ بالبقاء في كاربون كانيون؟
    Tenemos que tomar Carbon Canyon pronto y cavar con mucha energía. Open Subtitles يجب علينا أن نتجه الى كاربون ونتحرك بسرعة ونحفر عميقا
    Es decir, no parece demasiado bien gastarse todo ese dinero en un alótropo de carbón. Open Subtitles أعني، أنه لا يبدو صحيحاً بالنسبة لي "أن ينفق كل هذا المال على "كاربون متآصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus