La mujer enferma mató a Rachel Carrington. | Open Subtitles | المرأة المريضة قامت بقتل راشيل كارينغتون. |
En la década de 1980 llegó nuestra primera “asaltacunas” bajo el aspecto de Alexis Carrington. | TED | العقد 1980 أعطيت لنا أول طراز كوغار في شكل كارينغتون الكسيس. |
Nuestros analistas políticos sugieren que el intento de Carrington de ganarse a los votantes más jóvenes dejándose crecer perilla puede ser la razón de su repentina caída en las encuestas". | Open Subtitles | المحللين السياسيين للقناة الإخبارية الأولى يلمحون أن محاولة كارينغتون لجذب الديموغرافية الأصغر سنا عن طريق تنمية لحية |
Rachel Carrington ayuda a esta mujer enferma a ir al servicio. | Open Subtitles | راشيل كارينغتون تساعد هذه المرأة المريضة للوصول إلى الحمام |
La muerte de Stuart Carrington la clavó con una hora de diferencia. | Open Subtitles | أصاب في توقع موت "ستيوارت كارينغتون" خلال ساعة من موته. |
En el Plan de Acción de la Unión Europea se destaca la importancia del plan Carrington y el hecho de que el grado de autonomía de las zonas en las que está desempeñando su mandato la UNPROFOR se debe determinar sobre la base del censo existente antes de la guerra. | UN | وخطة عمل الاتحاد اﻷوروبي تشدد على أهمية خطة كارينغتون وعلى ضرورة تحديد مستوى الحكم الذاتي في المناطق الخاضعة حاليا لولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية على أساس تعداد السكان قبل الحرب. |
También se estableció, bajo la dirección general de los Copresidentes Permanentes de la Conferencia, un Comité Directivo copresidido por el Enviado Personal del Secretario General, Cyrus Vance, y Lord Owen, que había sucedido a Lord Carrington como mediador de la Comunidad Europea. | UN | وأنشأ أيضا، تحت الرعاية الشاملة لرئيسي المؤتمر الدائمين، لجنة توجيهية يشترك في رئاستها سيروس فانس المبعوث الشخصي لﻷمين العام، ولورد أوين، الذي خلف اللورد كارينغتون وسيطا ممثلا للجماعة اﻷوروبية. |
Prefiero dormir con el inspector jefe Japp y tres de sus sargentos que formar pareja al bridge con Lady Carrington. | Open Subtitles | أنا أفضل مشاركة الغرفة مع رئيس المفتشين "جاب" و ثلاثه من ضباطه على أن أكون شريكاً للسيدة "كارينغتون" بلعبة البريدج |
Lady Carrington y Regie se fueron después del desayuno. | Open Subtitles | السيدة "كارينغتون" و "ريجي" غادرا بعد الإفطار |
Esperaba que en esta reunión pudiéramos discutir el Proyecto "Harper" y, por supuesto, el Acuerdo Carrington. | Open Subtitles | آمل في الحقيقة أنه ربما نستطيع مناقشة مشروع "هيرب" و اتفاق "كارينغتون" بالطبع. |
No hacía más que obedecer órdenes de Carrington. | Open Subtitles | كانت دائما ما تتبع أوامر كارينغتون |
"El presidente Carrington y cien millones más de estadounidenses votarán hoy en unas elecciones que, de pronto se ven centradas en temas de seguridad nacional. | Open Subtitles | الرئيس كارينغتون ومئات ملايين الأمريكيين الآخرين ذهبوا إلى صناديق الاقتراع اليوم للادلاء بأصواتهم في الانتخابات سيطرة فجائية من طرف مسائل الأمن القومي. |
En estos momentos, Benjamin Carrington está aceptando la derrota públicamente. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، "بينجامين كارينغتون"، يعطي خطاب تنازله. |
¿Saben que Lem comenzó a leer el Carrington Gazette cuando volvió del retiro? | Open Subtitles | أتعرف أنّ (ليم) بدأ بقراءة جريدة (كارينغتون) بعدما عاد من الإجازة؟ |
El ADN coincide con el de Rachel Carrington. | Open Subtitles | الحمض النووي مطابق لراشيل كارينغتون. |
La idea de una confederación como solución para Bosnia y Herzegovina había sido propuesta por primera vez en marzo de 1992 por el Embajador Cutileiro en Lisboa, cuando Lord Carrington era el enviado de paz de la Comunidad Europea. | UN | وكان السفير كوتيليرو في لشبونة هو أول من اقترح فكرة اقامة اتحاد تعاهدي للبوسنة والهرسك في آذار/مارس ١٩٩٢ حينما كان اللورد كارينغتون يقوم بدور مبعوث السلم التابع للجماعة اﻷوروبية. |
62. Los nueve miembros del equipo de mediadores internacionales, encabezados por el Dr. Henry Kissinger y Lord Carrington, llegaron a Sudáfrica el 12 de abril. | UN | ٢٦ - ووصل فريق الوسطاء الدوليين المكون من تسعة أعضاء برئاسة الدكتور هنري كيسنغر واللورد كارينغتون إلى جنوب افريقيا في ١٢ نيسان/ابريل. |
62. Los nueve miembros del equipo de mediadores internacionales, encabezados por el Sr. Henry Kissinger y Lord Carrington, llegaron a Sudáfrica el 12 de abril. | UN | ٢٦ - ووصل فريق الوسطاء الدوليين المكون من تسعة أعضاء برئاسة السيد هنري كيسنغر واللورد كارينغتون إلى جنوب افريقيا في ١٢ نيسان/ابريل. |
Edwin W. Carrington | UN | إدوين و. كارينغتون |
Buenas tardes, Lady Carrington. | Open Subtitles | - عمتِ مساءً يا سيدة "كارينغتون " |
Carrintong complica las cosas. | Open Subtitles | كارينغتون) يعقد الامور) |
En su declaración introductoria, el Secretario General de la CARICOM, destacó la importancia del desarrollo sostenible, en particular en lo que concierne a los pequeños Estados insulares en desarrollo. | UN | 2 - وشدد الأمين العام السيد كارينغتون في كلمته الافتتاحية على أهمية التنمية المستدامة، وخاصة بالنسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |