El Castiel de los árboles de Navidad, nada más que un simple incauto. | Open Subtitles | كاستيال , الذي يقع في اعلى قمة شجرة الاعياد ماهو الا مغفل |
Lo sé... te mataré Castiel, pero muy, muy lentamente así tu... tu cariño podrá mirar. | Open Subtitles | أنا أعلم سأقتلك يا (كاستيال) لكن ببطئ شديد حتى يمكن لعشيقتك أن تشاهد |
Valorado y confiable Castiel. | Open Subtitles | كاستيال صاحب القيمه والثقه |
Castiel, es hora de que dejemos de evitar lo obvio. | Open Subtitles | لقد حان الوقت للتوقف عن تجنب الواضح يا (كاستيال) |
Castiel, si eso son metáforas y estás intentando otra comunicación humana. | Open Subtitles | (كاستيال) هذه مجرد استعارات و أنت تحاول أن تتواصل كبشري |
Castiel, es hora de que dejemos de evitar lo obvio. | Open Subtitles | لقد حان الوقت للتوقف عن (تجنب ما هو واضح يا (كاستيال |
Tal vez es el momento, Castiel... el momento de ponerlos en primer lugar. | Open Subtitles | (ربما حان الوقت يا (كاستيال الوقت الذي نضعهم قبلنا |
¡Castiel, me prometiste que mi familia estaría bien! | Open Subtitles | لقد وعدتني يا (كاستيال) أن عائلتي ستكون بخير! |
Hice lo que me pediste, con gran riesgo, Castiel. | Open Subtitles | (لقد فعلت ما طلبته, إنها مخاطرة كبيرة يا (كاستيال |
El gran Castiel nunca se inclina por... egoísmo. | Open Subtitles | كاستيال) العظيم) لا ينحني كثيرًا للـ الأنانية |
Castiel, prométeme que mi familia estará bien, y lo haré. | Open Subtitles | عدني يا (كاستيال) أن عائلتي ستكون بخير و سوف أفعلها |
Castiel tiene, poderes... el músculo espiritual que va a proteger el trabajo. | Open Subtitles | كاستيال) لديه قوى) و عضلات روحية التي ستساعد في حماية هذا العمل |
Castiel, tío, llévame por dos horas, una hora... a cualquier lugar tranquilo. | Open Subtitles | كاستيال),أُرسلني لساعتين فقط) لساعة واحد لأي مكانٍ هادئ |
Las alarmas han saltado en el cielo, Castiel... las alarmas que no se han apagado... nunca. | Open Subtitles | (لقد أُطلق إنذار في السماء يا (كاستيال إنذارٌ لم يطلق من قبل .. أبدًا |
Castiel, si esto es verdad, es el final para todos nosotros. | Open Subtitles | (إن كان الأمر حقيقيًا يا (كاستيال فهي النهاية لنا جميعًا |
Tu amigo wee Castiel no estaria en esta salmuera si hubieras hecho lo que habia prometido. | Open Subtitles | لم ليكن صديقك (كاستيال) في هذه العائقة إن فعلت ما عهدته لي |
Sabes que tengo razón, Castiel. Lo sabes. | Open Subtitles | (أنت تعلم أني محق يا (كاستيال أنت تعلم ذلك |
Os daré el Cuerno... si me ayudáis a exorcizar a Lucifer del cuerpo de Castiel... y devolverlo inmediatamente a la Jaula. | Open Subtitles | سأعطيكما القرن (إن ساعدتماني بطرد (لوسيفر) من وعاء (كاستيال و من ثم إعادته مباشرةً إلى القفص |
Castiel, uno de los más buscados de Cielo, poseído por el más odiado del Cielo. | Open Subtitles | كاستيال) أحد مطلوبي السماء) مستحوذٌ عليه من قبل أبغض أعداء السماء |
¡Castiel, muéstrate! ¡Vaya! ¿Tiene que qué? | Open Subtitles | (أظهر نفسك يا (كاستيال عليه أن يفعل ماذا؟ |