"كاليدونيا الجديدة منذ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Nueva Caledonia desde
        
    Sin restar méritos a Francia por los esfuerzos desplegados en relación con Nueva Caledonia desde la firma del Acuerdo de Matignon, el FLNKS exhortaba a las autoridades francesas a que continuaran atentas a la marcha del proceso. UN وفي حين تسلم جبهة الكاناك بالدور الإيجابي جدا الذي تضطلع به الدولة الفرنسية في كاليدونيا الجديدة منذ التوقيع على اتفاق ماتينيون، فإن على جبهة الكاناك أن تتحلى باليقظة الدائمة.
    1. Acoge con beneplácito los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia desde la firma del Acuerdo de Numea de 5 de mayo de 1998 por representantes de Nueva Caledonia y del Gobierno de Francia; UN 1 - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا المؤرخ 5 أيار/مايو 1998؛
    En la misma sesión, el representante de Francia declaró que deseaba informar a la Comisión sobre la situación de Nueva Caledonia desde la firma de los Acuerdos de Matignon y reiterar las reservas de su delegación acerca de la competencia de la Comisión en lo que respecta a los asuntos relativos a Nueva Caledonia. UN ١٨ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل فرنسا ببيان أبدى فيه رغبته في إبلاغ اللجنة عن الحالة في كاليدونيا الجديدة منذ التوقيع على اتفاقات ماتينيون، مؤكدا في الوقت ذاته من جديد على تحفظات وفده بشأن اختصاص اللجنة في البت في مسائل تتعلق بكاليدونيا الجديدة.
    20. El Sr. LADSOUS (Francia) dice que desea informar a la Comisión de la situación imperante en Nueva Caledonia desde que se firmaron los Acuerdos de Matignon, al tiempo que reitera las reservas de su delegación sobre la competencia de la Comisión en las cuestiones que atañen a Nueva Caledonia. UN ٢٠ - السيد لاسو )فرنسا(: قال إنه يود أن يبلغ اللجنة عن الحالة في كاليدونيا الجديدة منذ التوقيع على اتفاقات ماتينيون، مع إعادة تأكيد في الوقت نفسه تحفظات وفده بشأن اختصاص اللجنة في اﻷمور المتعلقة بكاليدونيا الجديدة.
    50. El Sr. TERRIER (Francia) dice que desea informar a la Comisión sobre la situación en Nueva Caledonia desde la firma de los acuerdos de Matignon y reitera las reservas de su delegación acerca de la competencia de la Comisión en lo que respecta a los asuntos relativos a Nueva Caledonia. UN ٥٠ - السيد تيرييه )فرنسا(: قال إنه يرغب في إطلاع اللجنة على الحالة في كاليدونيا الجديدة منذ توقيع اتفاقات ماتينيون، واﻹعراب من جديد في الوقت نفسه عن تحفظات وفده بشأن اختصاص اللجنة في المسائل المتصلة بكاليدونيا الجديدة.
    6.2. El Estado Parte observa, sobre la base de los hechos expuestos por los autores, que la mayoría de ellos no reunían a la fecha de la consulta del 8 de noviembre de 1998 la condición de residencia de diez años requerida (dos de ellos, el Sr. y la Sra. Schmidt declaran, sin embargo, que residen en Nueva Caledonia desde que nacieron. UN 6-2 وتلاحظ الدولة الطرف، على أساس الوقائع التي عرضها أصحاب البلاغ، أن معظم أصحاب البلاغ لم يستوفوا، عند تاريخ إجراء استفتاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، شرط الإقامة اللازم المحدد بمدة 10 أعوام (إلا أن اثنين منهم، وهما السيد شميت وزوجته يصرحان بأنهما يقيمان في كاليدونيا الجديدة منذ أن ولدا.
    El 23 de julio de 2007, poco después de las elecciones a la Asamblea francesa y del revés sufrido por el AE, el partido gobernante, presentó su dimisión Marie-Noëlle Thémereau, de ese partido y Presidenta de Nueva Caledonia desde 2004, lo que tuvo como consecuencia automática la renuncia de los 11 miembros del Gobierno de Nueva Caledonia. Por esa razón fue necesario celebrar nuevas elecciones. UN 17 - وفي 23 تموز/يوليه 2007، في أعقاب الانتخابات للجمعية الوطنية والانتكاسة التي مُنِي بها حزب المستقبل المشترك الحاكم، قدمت ماري - نويل ثمرو عضوة حزب المستقبل المشترك، رئيسة كاليدونيا الجديدة منذ 2004، استقالتها، ما أدى على نحو آلي إلى استقالة 11 من أعضاء حكومة كاليدونيا الجديدة، ما أفضى بالضرورة إلى إجراء انتخابات جديدة.
    35. El Sr. Thomson (Fiji), al presentar el proyecto de resolución en nombre de Fiji y Papua Nueva Guinea, dice que en el texto se subraya el modesto progreso alcanzado en la cuestión de Nueva Caledonia desde que se aprobó la resolución sobre el tema del pasado año. UN 35 - السيد ثومسون (فيجي): قال، وهو يعرض مشروع القرار باسم بلده وبابوا غينيا الجديدة، إن النص سلط الضوء على التقدم المتواضع المنجز بشأن مسألة كاليدونيا الجديدة منذ اتخاذ قرار السنة المنصرمة بشأن الموضوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus