Beca Campbell para estudios profesionales 1957 | UN | منحة كامبيل للدراسات المهنية ١٩٥٧ |
Tiene ahora la palabra el representante de Australia, Embajador Campbell. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل استراليا، السفير كامبيل. |
En un registro practicado por la policía se encontraron en la habitación del Sr. Reynolds cheques firmados por el Sr. Campbell. | UN | وفي تفتيش للشرطة عثر على صكوك موقعة من السيد كامبيل في غرفة السيد رينولدز. |
En una declaración jurada Errol Johnson dijo que había visto al Sr. Campbell tendido ensangrentado en el suelo y al Sr. Reynolds junto a él con un cuchillo en la mano. | UN | وأقر إيرول جونسون تحت التحذير بأنه رأى السيد كامبيل راقدا وهو يدمي على اﻷرض وبجانبه السيد رينولدز وفي يده سكين. |
Así pues, agradezco a mi buen amigo el Embajador Campbell el que haya reiterado mi propia posición. | UN | لهذا أشكر صديقي السفير كامبيل على الإعراب من جديد عن موقفي الخاص. |
El jefe suplente de la delegación, Bill Campbell, hizo algunas observaciones adicionales. | UN | وقدم بيل كامبيل رئيس الوفد المناوب تعليقات إضافية. |
Me gustaría una chupada de Neve Campbell. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أُمانعُ بجِنسٍ فَمَوي من نيف كامبيل |
- Aquí, en la estación de policía... intentaré tomar la imagen de Cindy Campbell... la joven que fue atacada esta noche, hace unas horas. | Open Subtitles | أين سأجرّب و أحصل على نظره خاطفه لسيندي كامبيل الفتاة الصغيرة الّتي هوجمت في وقت مبكّر هذا المساء |
Y te pedimos para que suavices el gran corazon de Julius Campbell's. | Open Subtitles | ويَطْلبُ مِنْك إنخِفاض قلب جوليوس كامبيل كبير. |
Porque a Campbell le pidieron que no saliera de la ciudad. | Open Subtitles | لقد طَلبوا من كامبيل الا يَتْركَ البلدةَ لبِضْعَة أيامِ. |
El mayor Campbell era un líder natural entre los hombres. | Open Subtitles | الرائد كامبيل كَانَ زعيم طبيعي بين الرجالِ |
Volaba con el Coronel Campbell en For Woth la otra noche | Open Subtitles | حلقت مع العقيدَ كامبيل خارج فورت ويرث، الليله الماضيه. |
Fíjate en tu juego de pies. "Cindy 'Bigote de Caca' Campbell" | Open Subtitles | وانتبهي لحركة قدميك سيندي سانشيز القذر كامبيل |
¡Amo a Cindy Campbell y puedo saltar sobre las cosas! | Open Subtitles | أنا أعشق سيندي كامبيل يمكنني القفز على الأشياء |
- Se olvidaron en qué periódico, pero juraron que Francois se casa con Naomi Campbell. | Open Subtitles | - ماذا هذا؟ - نَسوا أَيّ ورقةَ، لكن أقسمَ فرانسوا يَتزوّجُ نعومي كامبيل. |
Lo que digo, es que no hace falta molestar a la señora Campbell. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو , السيدة كامبيل ليست بحاجة لأن تكون منزعجة |
Parece que habrá otra muerte que agregar a su lista, Campbell. | Open Subtitles | يبدو أنهم ذهبوا للإحتفال بجريمتهم الجديدة يا كامبيل |
Nos dijeron sobre el refugio, así que a ese tipo Campbell hasta aquí. | Open Subtitles | حَصلنَا على الكلمةِ حول البيتِ الآمنِ، لذا تَليتُ الذي رجلَ كامبيل هناك. |
¿Entonces el asesino robó el control de la grúa y esperó aquí hasta saber que Campbell estuviera dentro? | Open Subtitles | لذا الشال القاتل البعيد مِنْ الرافعةِ وبعد ذلك إنتظرَ إنتهاء هنا حتى عَرفوا كامبيل هَلْ كَانَ داخل؟ |
Mis abogados me dicen que el hijo de Campbell lo mató. | Open Subtitles | محاموني يُخبرونَني الذي طفل كامبيل قَتلَه. |
Representaste a Burt Kimball en una demanda civil hace 12 años. | Open Subtitles | لقد مثلت (بيرت كامبيل) قبل 12 عاما في قضية مدنية |
- ¡Inspector Baktawar! Kambli no está en su sano juicio. | Open Subtitles | (كامبيل) حالته العقلية ليست على ما يرام. |
Hola. Estoy aquí para ver al Sr. Kamble, de Gucci. | Open Subtitles | مرحباً جئت لرؤية السيد "كامبيل" من "جوكسي" |
- Era muy buena. - Stella. | Open Subtitles | -أنه فصل جيد.ستيلا كامبيل |