"كان في الجيش" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estaba en el ejército
        
    • estuvo en el ejército
        
    • había estado en el ejército
        
    • estaba en las fuerzas armadas
        
    Una piadosa Sra. que solía visitarnos. Su marido estaba en el ejército. Open Subtitles امرأة متدينة اعتادت أن تزورنا، زوجها كان في الجيش
    Y consigue esto, cuando estaba en el ejército, especializado en bunkers e instalaciones militares Open Subtitles واسمع هذه ، عندما كان في الجيش كان متخصصا في الملاجئ والتحميلات العسكرية
    Creció en EE.UU. estaba en el ejército, apostado aquí. Open Subtitles نشأ وترعرع في الولايات المتحدة. كان في الجيش وكانت تتمركز هنا.
    Dile que tienes ladillas. Él estuvo en el ejército. Open Subtitles اخبره أنك مصاب بالبكتيريا، فهو كان في الجيش
    Dile que tienes ladillas. Él estuvo en el ejército. Open Subtitles اخبره أنك مصاب بالبكتيريا، فهو كان في الجيش
    En cuanto a su servicio militar, el autor declaró en su solicitud de asilo que había estado en el ejército desde 1991 hasta 1994. UN وفيما يتعلق بخدمته العسكرية، ذكر الشاكي في طلب استمارة اللجوء أنه كان في الجيش في الفترة من 1991 إلى 1994.
    Mi padre trabajaba aquí. estaba en el ejército. Open Subtitles أبي كان يعمل هنا لقد كان في الجيش..
    estaba en el ejército. Estuvo destinado aquí poco tiempo. Open Subtitles لقد كان في الجيش وجاء هنا لفتره قصيرة...
    Durante mi infancia, mi papá estaba en el ejército. Open Subtitles طوال طفولتي, والدي كان في الجيش.
    Él también estaba en el ejército. Open Subtitles لقد كان في الجيش أيضاً
    Desde que estaba en el ejército. Open Subtitles منذ أن كان في الجيش.
    Él estaba en el ejército. Open Subtitles لقد كان في الجيش
    -Pensé que estaba en el ejército. Open Subtitles -إعتقد بأنّه كان في الجيش
    Mi padre estaba en el ejército de la India. Open Subtitles أبي كان في الجيش الهندي
    Mi padre entrevistó a Luis para el periódico, y yo fui con él, así que conozco toda la historia... que estaba en el ejército y se salió para ser un granjero. Open Subtitles أجرى والدي مقابلة مع (لويس) للجريدة، وذهبت معه، لذا كنت أعرف قصته كاملة.. إنه كان في الجيش وخرج ليصبح مزارع.
    El que montara esa bomba estuvo en el ejército. Open Subtitles أياً كان من بنى هذه القنبلة فقد كان في الجيش
    El año pasado estuvo en el ejército. Open Subtitles لقد كان في الجيش العام السابق
    Él estuvo en el ejército, pero pregúntale que hizo. Open Subtitles لقد كان في الجيش لكن فلتسأله عما فعله.
    Ella lo esperó seis años cuando estuvo en el ejército. Open Subtitles "انتظرته لستة سنوات، عندما كان في الجيش"
    No obstante, en su entrevista con el Servicio de Inmigración de Dinamarca dijo que había estado en el ejército entre 1990 y 1998. UN غير أنه، وخلال المقابلة التي أجراها مع قسم الهجرة الدانمركي، ذكر أنه كان في الجيش من 1990 إلى 1998.
    Windlifter era un leñador. Cabbie estaba en las fuerzas armadas. Open Subtitles (ويند ليفتر) كان حطاباً، (كابي) كان في الجيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus