Así que salí a la calle a tirar piedras, sin darme cuenta de que se suponía que Debía tirar piedras a los autos israelíes. | TED | فخرجت إلى الشارع وبدأت أرمي الحجارة، لم أدرك أنه كان يفترض بي رمي الحجارة على السيارات الإسرائيلية. |
Digamos que salí de casa cuando se suponía que Debía estar dentro. | Open Subtitles | لنقُل أنني قد خرجت حينما كان يفترض بي الرجوع |
No me dijiste que tenía una hija. ¿Qué se supone que Debía hacer? | Open Subtitles | لم تخبرني بأنّ لديها طفلة، ما كان يفترض بي أن أفعل؟ |
¿Cómo se supone que voy a explicar algo de esto sin ir al pabellón psiquiátrico? | Open Subtitles | كيف كان يفترض بي أن أخبرهم من دون أن يلقوني في مصحة نفسية؟ |
Mira, debí decirte lo que escuché sobre tu papá. | Open Subtitles | إسمعي، كان يفترض بي إخبارك عما سمعته حول والدك |
¿Cómo iba a saber que sería el FBI? | Open Subtitles | كيف كان يفترض بي أن أعرف أنّه ستكون المباحث الفيدراليّة؟ |
Me dio un beso de despedida, ¿qué querías que hiciera, pegarle? | Open Subtitles | قبلتني قبلة الوداع ، ما كان يفترض بي أن أفعل ، أبصق عليها؟ |
Pero la última vez cuando un agente federal vino a mí ofreciéndome un trato, había una cuerda la que se suponía que tenía que ponerme en el cuello. | Open Subtitles | و لكن آخر مرة قدم فيها وكيل فيدرالي ليعرض فيها صفقة ، قام بإرفاق حبل كان يفترض بي أن ألفه حول عنقي |
se suponía que íbamos a encontrarnos para la prueba del vestido esta mañana. | Open Subtitles | كان يفترض بي أن أرافقها لتجربة الفستان هذا الصباح. |
¿Qué se suponía que hiciera? | Open Subtitles | أقصد، كما تعلمين، ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟ |
se suponía que donara gran parte a mi iglesia. | Open Subtitles | كان يفترض بي أن أعطي الكثير منها للكنيسة |
se suponía que Debía reunirme con mi oficial de probatoria esta mañana. | Open Subtitles | كان يفترض بي لقاء ضابط الأفراج المشروط هذا الصباح. |
¿qué se supone que haga si apostó 50 dollares que tenia mejor cuerpo que tu? | Open Subtitles | حسناً, ماذا كان يفترض بي أن أفعل ؟ لقد راهنتني بخمسون دولاراً علي أنها تملك جسداً أفضل من خاصتك |
¿Se supone que deba saber que la madre de Jill murió en un accidente de esquí? ¡¿Cómo? ! | Open Subtitles | هل كان يفترض بي أن أعلم بأن أم جييل قد ماتت جراء حادث تزحلق؟ |
Ella colgó el muérdago. ¿Qué se supone que yo debo hacer? | Open Subtitles | لقد علقت نبات الدبق، ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟ |
Se que debí haber llamado a la policía antes, pero me ha ido tan mal últimamente. | Open Subtitles | أنا أعلم كان يفترض بي أن أُبلغ الشرطة اولاً ولكن أموري باتت سيئة مؤخراً |
Nunca debí haber dejado que se ofrecieran para esa misión. | Open Subtitles | كان يفترض بي ألا أجعلهما يتطوعان لتلك المهمة |
solo llamaron que les iba a decir que no estábamos. | Open Subtitles | لقد اتصلوا فقط ماذا كان يفترض بي ان اقول اننا لسنا هنا ؟ |
¿Qué querías que hiciera? | Open Subtitles | ماذا لو رأى أحد الطلاب ما جرى ؟ ماذا ؟ هل كان يفترض بي أن أدعها تموت ؟ |