"كبرتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • crecido
        
    • creciste
        
    • envejecido
        
    • vieja
        
    • madurado
        
    Ya has crecido pero no has trabajado nunca. Open Subtitles لقد كبرتِ بما فيه الكفاية لكنكِ لم تعملي من قبل.
    ¿Qué mejor prueba de carácter que la de alguien al que conoces y con el que has crecido? Open Subtitles ما هي أفضل أدلة على شخصية شخص ما من أن تكوني تعرفينه و كبرتِ معه ؟
    Y él dijo, "Eres hermosa. Has crecido para ser una mujer espléndida. TED وقال لها : " أنتِ جميلة , لقد كبرتِ وأصبحت إمرأة رائعة"
    ¿Pensé que dijiste que creciste con armas? Open Subtitles ظننت أنّكِ قلت أنّك كبرتِ وأنتِ محاطة بالأسلحة
    creciste con una grieta temporal en la pared de tu habitación. Open Subtitles لقد كبرتِ بوجود صدع زمني في جدار غرفة نومك
    No pareces haber envejecido ni un día. Open Subtitles لا تبدين أنّكِ كبرتِ يوماً وكان ذلك قبل أكثر مِنْ عشر سنوات
    Has crecido... No puedo creerlo. Open Subtitles لقد كبرتِ تماماً، أكاد لا أصدق
    No puedo creer lo que has crecido en cinco años. Ella... -Ella no es Emily. Open Subtitles لا أصدّق كم كبرتِ ...خلال 5 أعوام، إنّها
    No pueden aceptar que hayas crecido. Open Subtitles ‫انهم فقط لا يتقبلون انك قد كبرتِ
    - Has crecido. - Lo hice. Open Subtitles ـ لقد كبرتِ ـ نعم
    - Has crecido un poco. - Sra. Jackson, yo también he crecido. Open Subtitles لقد كبرت قليلاً سيدة"جاكسون"لقد كبرتِ أيضاً
    ¡Y mira cómo has crecido! Ven, sentémonos. ¡Ven! Open Subtitles وانظر الى كيف كبرتِ حقاً
    Hija mía, mira cómo has crecido. Open Subtitles ابنتي، انظري لقد كبرتِ
    Sayu-chan has crecido mucho, estás preciosa. Open Subtitles لقد كبرتِ.. وأصبحت جميلة
    Voy a saltar al precipicio y decir que creciste con un puñado de chicos. Open Subtitles سأخاطر وأقول أنّكِ كبرتِ مع مجموعة من الأولاد.
    Y cuando tu creciste sólo quería venir aquí contigo. Open Subtitles و حين كبرتِ أراد أن يحضركِ إلى هناك
    Sí... ¿creciste un poco, no? Open Subtitles نعم، لقد كبرتِ قليلاً أليس كذلك؟
    Amy, tu creciste en Marte, ¿verdad? Open Subtitles إيمي, لقد كبرتِ على المريخ, صحيح ؟
    No puedo creer cuánto creciste. Open Subtitles لا يمكنني تخطي نقطة كيف كبرتِ
    Tú también has envejecido, mamá, pero no lo estás. Open Subtitles لقد كبرتِ أنت أيضًا، ولكنّك لم تحافظي على مظهرك
    Mírate. Estás más vieja y más fea. Open Subtitles أنظري لنفسك لقد كبرتِ ، أنت أكثر قبحا حتى
    Has madurado, has cuidado de ti misma. Open Subtitles لقد كبرتِ واعتنيت بنفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus