"كبير موظفي الميزانية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Oficial Jefe de Presupuesto
        
    • Oficial de Presupuesto Jefe
        
    • Oficial Principal de Presupuesto
        
    El Oficial Jefe de Presupuesto será el responsable de coordinar los planes y las actividades de los principales donantes que apoyan a la AMISOM. UN وسيكون كبير موظفي الميزانية مسؤولا عن تنسيق ما تقوم به الجهات المانحة الرئيسية في دعمها للبعثة من التخطيط والأنشطة.
    El Oficial Jefe de Presupuesto hace verificaciones semestrales. UN ويجري كبير موظفي الميزانية عمليات تحقق نصف سنوية.
    Oficial Jefe de Presupuesto y Finanzas UN كبير موظفي الميزانية والشؤون المالية
    También se propone reclasificar a un nivel inferior el puesto de Oficial Jefe de Presupuesto, de la categoría P-5 a la categoría P-4. UN كما يقترح إعادة تصنيف وظيفة كبير موظفي الميزانية بتنزيلها من الرتبة ف-5 إلى الرتبة ف-4.
    El Oficial de Presupuesto Jefe realiza verificaciones cada seis meses en el ejercicio económico. UN ويجري كبير موظفي الميزانية عمليات تحقُّق كل ستة أشهر خلال السنة المالية.
    Además, se propone reclasificar el puesto de P-4 del Oficial Principal de Presupuesto en la categoría P-5 para reflejar las obligaciones del cargo, que incluyen la administración y supervisión financieras de los cuantiosos recursos financieros que se destinan a la Misión. UN ويُقترح كذلك أن رفع رتبة وظيفة كبير موظفي الميزانية من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5 بما يعكس المسؤوليات المنوطة بهذا المنصب، بما في ذلك الإدارة المالية والإشراف على الموارد المالية الكبيرة المتأتية للبعثة.
    Además, en el memorando referente al presupuesto se exigía que todos los archivos relativos a los elementos de prueba fueran examinados por el Oficial Jefe de Presupuesto al menos cada seis meses. UN وبالإضافة إلى ذلك، اشترط في مذكرة الميزانية أن يقوم كبير موظفي الميزانية باستعراض جميع ملفات حافظة الأدلة كل ستة أشهر على الأقل.
    Además, el oficial de presupuesto también ayudaría al Oficial Jefe de Presupuesto en la elaboración, el examen y la vigilancia de los marcos sustantivos de presupuestación basada en los resultados. UN وإضافة إلى ذلك، يمكن لموظف الميزانية أيضا أن يساعد كبير موظفي الميزانية على وضع واستعراض الأُطر الموضوعية للميزنة القائمة على النتائج ورصدها.
    El Oficial Jefe de Presupuesto contará con la asistencia de un oficial de finanzas y presupuesto procedente de la redistribución de un puesto de Voluntarios de las Naciones Unidas de la Sección de Finanzas. UN وسيساعد كبير موظفي الميزانية موظف شؤون مالية وميزانية يتم تدبير اعتماد وظيفته بنقل وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة من قسم المالية.
    El Oficial Jefe de Presupuesto también asistirá a la AMISOM a la hora de definir, estructurar y poner en práctica medidas de fomento de la capacidad en el ámbito de la gestión del presupuesto, con el fin de aumentar la capacidad de la AMISOM para preparar y supervisar con más eficacia la planificación de sus programas y su presupuesto. UN وكذلك سيساعد كبير موظفي الميزانية البعثة في تحديد تدابير بناء القدرة وتنظيمها وتنفيذها في مجال إدارة الميزانية، بغية تحسين قدرة البعثة على إعداد تخطيطها البرنامجي وميزانيتها ورصدها بشكل أكثر فعالية.
    Además, en el memorando referente al presupuesto se exigía que todos los archivos relativos a los elementos de prueba fueran examinados por el Oficial Jefe de Presupuesto al menos cada seis meses. UN وبالإضافة إلى ذلك، اشترط في مذكرة الميزانية أن يقوم كبير موظفي الميزانية باستعراض جميع ملفات حافظة الأدلة كل ستة أشهر على الأقل.
    Dichos servicios prestados por el Oficial Jefe de Presupuesto son principalmente de naturaleza estratégica y deben coordinarse estrechamente con el Jefe de Apoyo a la Misión. UN وتتسم هذه الخدمات غير المتعلقة بالمعاملات التي يضطلع بها كبير موظفي الميزانية بطابع استراتيجي في الأساس وتتطلب تنسيقا وثيقا مع رئيس دعم البعثة.
    Una sola estructura, dirigida por un nuevo Oficial Jefe de Presupuesto y finanzas, servirá para reforzar las capacidades críticas, materializar las eficiencias y aprovechar las oportunidades brindadas por las IPSAS y Umoja. UN فوجود هيكل واحد، على رأسه كبير موظفي الميزانية والشؤون المالية الجديد، سيساعد على تعزيز القدرات الأساسية، وتحقيق الكفاءة، والاستفادة من الفرص التي تتيحها المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا.
    Dirige la Sección un Oficial Jefe de Presupuesto (P-5), que contará con el apoyo de un Auxiliar Administrativo (personal nacional de servicios generales). UN 44 - ويرأس القسم كبير موظفي الميزانية (ف-5)، وسيوفر له الدعم مساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    El Oficial Jefe de Presupuesto se encarga de la gestión general de la Sección, brinda orientación estratégica al Director y a los directivos superiores de la UNSOA y la UNPOS, mantiene los vínculos y la coordinación con los donantes y las partes interesadas y se ocupa del fomento de la capacidad de la AMISOM en asuntos presupuestarios. UN ويتولى كبير موظفي الميزانية المسؤولية عن الإدارة العامة للقسم، وتوفير التوجيه الاستراتيجي للمدير والإدارة العليا في كل من مكتب دعم البعثة والمكتب السياسي، وأعمال الاتصال والتنسيق مع الجهات المانحة وأصحاب المصلحة فضلا عن تنظيم بناء قدرة البعثة في مجالات الميزانية.
    Oficial Jefe de Presupuesto UN كبير موظفي الميزانية
    Oficial Jefe de Presupuesto UN كبير موظفي الميزانية
    Oficial Jefe de Presupuesto UN كبير موظفي الميزانية
    Oficial Jefe de Presupuesto UN كبير موظفي الميزانية
    División de apoyo a la Misión Se propone la reclasificación del puesto de Oficial de Presupuesto Jefe de P-4 a P-5. UN 25 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة كبير موظفي الميزانية من رتبة ف-4 إلى رتبة ف-5.
    A partir de 2007/2008, el Oficial de Presupuesto Jefe tendrá también a su cargo, como responsabilidad adicional, la gestión de los puestos y la plantilla. UN واعتبارا من الفترة 2007-2008، كُلف كبير موظفي الميزانية بالمسؤولية الإضافية عن إدارة ملاك الموظفين والوظائف.
    El puesto de P-4 que se había asignado a la función del Oficial Principal de Presupuesto se transferiría a la Oficina de Política y Planificación (véase el apartado b) del párrafo 26 supra); UN وستنقل الوظيفة من الرتبة ف-4 التي كانت مخصصة في السابق لمهام كبير موظفي الميزانية إلى مكتب السياسات والتخطيط (انظر الفقرة 26 (ب) أعلاه)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus