"كتابا عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un libro sobre
        
    • libros sobre
        
    • libro de
        
    • libro sobre mi
        
    Entiendo que escribe un libro sobre su viaje transatlántico, bajo la tutela del maestro. Open Subtitles لقد فهمت بأنك تكتبين كتابا عن رحلتك في المحيط. تحت إدارة الاستاذ.
    Pero escribiste un libro sobre perder a la mujer que amabas, y la encontraron. Open Subtitles ولكنك كتبت كتابا عن فقدان المرأة التي أحببت ثم تم العثور أليها
    El Instituto Internacional de Tecnología y Economía de la Apicultura ha publicado un libro sobre análisis sensorial de la miel. UN ونشر المعهد الدولي لتكنولوجيا واقتصاد النحالة كتابا عن التحليل الحواسي للعسل.
    En colaboración con el Banco Mundial, el ICEPS publicó un libro sobre el apoyo que presta el Banco Mundial a las empresas. UN ونشر المعهد بالتعاون مع البنك الدولي كتابا عن دعم البنك الدولي للمشاريع.
    Hemos publicado un libro sobre ese tema, que se ha distribuido a las escuelas de todo el país y se ha puesto a disposición de todas las instituciones juveniles. UN لقد نشرنا كتابا عن الموضوع وزع في المدارس في كل أنحاء البلد وأتيح لجميع مؤسسات الشباب.
    Recientemente, el Embajador Suazo ha publicado un libro sobre la participación de Honduras en las Naciones Unidas. UN وقد نشر السفير سوازو مؤخرا كتابا عن مشاركة بلاده، هندوراس، في الأمم المتحدة.
    Un miembro de la ONG escribió un libro sobre la organización de la profesión de psicoterapia que se publicó en 2007. UN ألَّف أحد أعضاء المنظمة كتابا عن تنظيم مهنة العلاج النفسي وتم نشره في عام 2007.
    Yo tenía 18 años, estaba aburrida, tomé de la biblioteca un libro sobre abejas y pasé la noche leyéndolo. TED كان عمري 18 سنة وأشعر بالملل، فاستعرت كتابا عن النحل من المكتبة قضيت الليل بقراءته.
    UU. (RM) Ted escribió un libro sobre diseño de banderas. TED رومان: تيد حرفيا كتب كتابا عن تصميم الأعلام.
    ¿Porque ha escrito un libro sobre aves? Open Subtitles لمجرد انه كتب كتابا عن الطيور؟
    Recientemente leí un libro sobre América Latina. Open Subtitles رأيت مؤخرا كتابا عن أمريكا اللاتينية
    Que Crawford escribió un libro sobre cuatro autores que sí sabían escribir. Open Subtitles إذن كراوفورد ألف كتابا عن أربعة مؤلفين يحسنونها
    Escribir un libro sobre la campaña de tu esposo y luego dejar de trabajar para él, no es bueno para el matrimonio. Open Subtitles حسنا ، علاوة على ذلك ، عندما تكتب كتابا عن حملة زوجك ثم تستقيل من العمل لديه هذا ليس رائعا بالنسبه الزواج
    Tu sabes, si tenía un libro sobre bailarines, yo pensaba, "¿será una bailarina?" Open Subtitles فإذا وجدتُ كتابا عن الراقصين كُنتُ أتساءل، "هل هي راقصة باليه؟"
    He comprado un libro sobre cunnilingus por si tengo que chupárselo a la tortillera nazi de admisiones. Open Subtitles إشتريت كتابا عن لعق الفرج في حالة أردت النزول إلى إلى حاجز الإعترافات النازية
    - Llevaba un brazalete de hospital y un libro sobre cáncer terminal. Open Subtitles كانت ترتدي سوار إدخال مريض من المشفى و تحمل كتابا عن طريقة التعامل مع السرطان القاتل
    Yo... puede que le haya dado una impresión equivocada a James dejándolo ver un libro sobre cáncer. Open Subtitles قد أكون ضللت جيمس بجعله يرى كتابا عن السرطان
    Vas hasta el campus, entras en la biblioteca, miras en las fichas y buscas un libro sobre el tema... Open Subtitles تتجه لحرم الجامعة وتذهب للمكتبة وتبحث في البطاقات التصنيفية وتتطالع كتابا عن الموضوع
    Coeditora o editora de 11 libros sobre igualdad de género y derechos humanos UN شاركت أو قامت بتحرير 11 كتابا عن قضايا المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان
    Necesito un libro de la guerra civil y un informe completo de J.P. Miller: Open Subtitles فلتعطيني كتابا عن الحرب الأهلية ومعلومات كاملة عن ميلر
    Y en el momento en el que descubriste estaba escribiendo un libro sobre mi familia, deberías haber dejado el tuyo. Open Subtitles وبمجرد وجدت أن كنت أكتب كتابا عن عائلتي ، - كان عليك أن تتركها الخاصة بك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus